Selamlar,

Bu listenin trafiği zaten çok düşük. Çeviri sorunlarını da burada
konuşabiliriz sanırım.

---
Necdet Yücel
http://about.me/nyucel


29 Nisan 2012 19:27 tarihinde Efe Gürkan YALAMAN <[email protected]> yazdı:
> Merhaba,
>
> Çevirmenlerin birbirleri ile iletişim kurabilmesi için local bir mail
> listemiz yok sanırım. Oluşturabilmemiz mümkün mü ? Şahsen bazı kelimeleri
> çevirirken ortak kararlar almamız gerektiğini düşünüyorum. Örneğin "merge"
> ile "combine" aynı anlamda değil ve uygun bir kelime bulamadığımdan öneri
> olarak bıraktım.
>
> Daha önce "input" için aynı yardım dosyasında hem girdi hem giriş olarak
> iki farklı çeviriye rastlamıştım. Tartışabileceğimiz ortak bir alanımız
> olsa iyi olabilir diye düşünüyorum. Kullanıcı listesini işgal etmek çok
> hoşuma gitmez şahsen.
>
> Kolay gelsin.
>
> ------------------------
> Efe Gürkan
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/tr/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/tr/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Cevap