For the GWT-based editor you have to replace the file I pointed out with 
the translation and rebuild web/wysiwyg, web/standard and enterprise. 
It's a pain right now. Adding a translation to the new WYSIWYG editor 
will be made easier in the short future.

Marius

Hernández Cuchí wrote:
> I am in release XWiki Enterprise 1.7.14685
> 
> I think that that's compiled into the GWT code, isn't it? 
> 
> Is it possible to change it in my local installation?
> 
> thanks
> 
> -----Mensaje original-----
> De: [email protected] [mailto:[email protected]] En nombre de 
> Marius Dumitru Florea
> Enviado el: jueves, 05 de febrero de 2009 12:57
> Para: XWiki Users
> Asunto: Re: [xwiki-users] Things left to be translated into spanish
> 
> I was referring to the GWT-based editor. I don't know about the TinyMCE one.
> 
> Marius
> 
> Hernández Cuchí wrote:
>> Correct me if I am wrong, in order to use it automatically, 
>> just modify the 
>> xwiki\webapps\xwiki\tiny_mce\themes\wikieditor\langs\en.js with the 
>> translation I want, ok?
>>
>> I can send it (the Spanish version) when finished,
>>
>> /F
>> -----Mensaje original-----
>> De: [email protected] [mailto:[email protected]] En nombre de 
>> Marius Dumitru Florea
>> Enviado el: miércoles, 04 de febrero de 2009 14:48
>> Para: XWiki Users
>> Asunto: Re: [xwiki-users] Things left to be translated into spanish
>>
>>
>>
>> Hernández Cuchí wrote:
>>> Hello everybody,
>>>
>>>  
>>>
>>>  
>>>
>>> Changing the language to Spanish translates almost everything, and I say 
>>> everything because three important things for us weren't translated:
>>>
>>>  
>>>
>>>             -The WYIWYG editor: I am considering to do it directly into the 
>>> code
>> If you are referring to the new WYSIWYG (for XWiki 2.0 syntax) then all 
>> the labels should be found in http://tinyurl.com/bwrlho . Right now the 
>> language is not automatically detected, I think, but we'll take care of 
>> it soon.
>>
>> Thanks,
>> Marius
>>
>>>             -Some panel headers: just editing the panel allows me to 
>>> translate
>>>
>>>             -the tabs with Comments/attachments/history/information footer: 
>>> which I have no idea how to translate.
>>>
>>>  
>>>
>>> My question is specially about the third point, how can I change it?, the 
>>> content is properly translated, but the TAB name is still in English. 
>>>
>>>  
>>>
>>> Thanks^2
>>>
>>>  
>>>
>>> --
>>>
>>> Francisco Hernández Cuchí
>>>
>>> OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS
>>>
>>> mail: [email protected] <mailto:[email protected]> 
>>>
>>>  
>>>
>>> **********************************************************************************************
>>> IMPORTANTE: El contenido de este correo y ficheros adjuntos es confidencial 
>>> y está dirigido únicamente 
>>> para el destinatario/s.
>>> Si Ud recibe este correo por error, por favor póngase en contacto con su 
>>> administrador de correo o con el 
>>> emisor immediatamente y no difunda su contenido a nadie ni haga copias.
>>> *** Este correo ha sido escaneado de virus y contenido malicioso ***
>>> **********************************************************************************************
>>> _______________________________________________
>>> users mailing list
>>> [email protected]
>>> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users
>> _______________________________________________
>> users mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users
>> **********************************************************************************************
>> IMPORTANTE: El contenido de este correo y ficheros adjuntos es confidencial 
>> y está dirigido únicamente 
>> para el destinatario/s.
>> Si Ud recibe este correo por error, por favor póngase en contacto con su 
>> administrador de correo o con el 
>> emisor immediatamente y no difunda su contenido a nadie ni haga copias.
>> *** Este correo ha sido escaneado de virus y contenido malicioso ***
>> **********************************************************************************************
>>
>> _______________________________________________
>> users mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users
> _______________________________________________
> users mailing list
> [email protected]
> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users
> **********************************************************************************************
> IMPORTANTE: El contenido de este correo y ficheros adjuntos es confidencial y 
> está dirigido únicamente 
> para el destinatario/s.
> Si Ud recibe este correo por error, por favor póngase en contacto con su 
> administrador de correo o con el 
> emisor immediatamente y no difunda su contenido a nadie ni haga copias.
> *** Este correo ha sido escaneado de virus y contenido malicioso ***
> **********************************************************************************************
> 
> _______________________________________________
> users mailing list
> [email protected]
> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users
_______________________________________________
users mailing list
[email protected]
http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users

Reply via email to