For the GWT-based editor you have to replace the file I pointed out with the translation and rebuild web/wysiwyg, web/standard and enterprise. It's a pain right now. Adding a translation to the new WYSIWYG editor will be made easier in the short future.
Marius Hernández Cuchí wrote: > I am in release XWiki Enterprise 1.7.14685 > > I think that that's compiled into the GWT code, isn't it? > > Is it possible to change it in my local installation? > > thanks > > -----Mensaje original----- > De: [email protected] [mailto:[email protected]] En nombre de > Marius Dumitru Florea > Enviado el: jueves, 05 de febrero de 2009 12:57 > Para: XWiki Users > Asunto: Re: [xwiki-users] Things left to be translated into spanish > > I was referring to the GWT-based editor. I don't know about the TinyMCE one. > > Marius > > Hernández Cuchí wrote: >> Correct me if I am wrong, in order to use it automatically, >> just modify the >> xwiki\webapps\xwiki\tiny_mce\themes\wikieditor\langs\en.js with the >> translation I want, ok? >> >> I can send it (the Spanish version) when finished, >> >> /F >> -----Mensaje original----- >> De: [email protected] [mailto:[email protected]] En nombre de >> Marius Dumitru Florea >> Enviado el: miércoles, 04 de febrero de 2009 14:48 >> Para: XWiki Users >> Asunto: Re: [xwiki-users] Things left to be translated into spanish >> >> >> >> Hernández Cuchí wrote: >>> Hello everybody, >>> >>> >>> >>> >>> >>> Changing the language to Spanish translates almost everything, and I say >>> everything because three important things for us weren't translated: >>> >>> >>> >>> -The WYIWYG editor: I am considering to do it directly into the >>> code >> If you are referring to the new WYSIWYG (for XWiki 2.0 syntax) then all >> the labels should be found in http://tinyurl.com/bwrlho . Right now the >> language is not automatically detected, I think, but we'll take care of >> it soon. >> >> Thanks, >> Marius >> >>> -Some panel headers: just editing the panel allows me to >>> translate >>> >>> -the tabs with Comments/attachments/history/information footer: >>> which I have no idea how to translate. >>> >>> >>> >>> My question is specially about the third point, how can I change it?, the >>> content is properly translated, but the TAB name is still in English. >>> >>> >>> >>> Thanks^2 >>> >>> >>> >>> -- >>> >>> Francisco Hernández Cuchí >>> >>> OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS >>> >>> mail: [email protected] <mailto:[email protected]> >>> >>> >>> >>> ********************************************************************************************** >>> IMPORTANTE: El contenido de este correo y ficheros adjuntos es confidencial >>> y está dirigido únicamente >>> para el destinatario/s. >>> Si Ud recibe este correo por error, por favor póngase en contacto con su >>> administrador de correo o con el >>> emisor immediatamente y no difunda su contenido a nadie ni haga copias. >>> *** Este correo ha sido escaneado de virus y contenido malicioso *** >>> ********************************************************************************************** >>> _______________________________________________ >>> users mailing list >>> [email protected] >>> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users >> _______________________________________________ >> users mailing list >> [email protected] >> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users >> ********************************************************************************************** >> IMPORTANTE: El contenido de este correo y ficheros adjuntos es confidencial >> y está dirigido únicamente >> para el destinatario/s. >> Si Ud recibe este correo por error, por favor póngase en contacto con su >> administrador de correo o con el >> emisor immediatamente y no difunda su contenido a nadie ni haga copias. >> *** Este correo ha sido escaneado de virus y contenido malicioso *** >> ********************************************************************************************** >> >> _______________________________________________ >> users mailing list >> [email protected] >> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users > _______________________________________________ > users mailing list > [email protected] > http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users > ********************************************************************************************** > IMPORTANTE: El contenido de este correo y ficheros adjuntos es confidencial y > está dirigido únicamente > para el destinatario/s. > Si Ud recibe este correo por error, por favor póngase en contacto con su > administrador de correo o con el > emisor immediatamente y no difunda su contenido a nadie ni haga copias. > *** Este correo ha sido escaneado de virus y contenido malicioso *** > ********************************************************************************************** > > _______________________________________________ > users mailing list > [email protected] > http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users _______________________________________________ users mailing list [email protected] http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/users
