I like Dennis Hammet's tagline:

        "ESCHEW OBFUSCATION"

Allan
>   -----Original Message-----
>From: [EMAIL PROTECTED]
>[mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf Of Dan/Sal    Wheaton
>Subject: Re: [VFB] an�al�pha�bet�ic
>Steve    wrote:
>Who knew that I would be introduced to an English term that I have
>never seen before and presumed that it was a misspelling, by a gent >from
>Sweden??
>Does that make me neoalphabetic?
>Steve Schalla
>   Well, actually, it can't really be called an    "English" term; it's a
>variation on one of those Renaissance "inkhorn" words    imported into the
>language by one of them there academic types, usually with    implications
>of pretentiousness (though the real motive is often simply    playfulness,
>as here, by Soren). It did have legitimate roots in Greek ("not    knowing
>one's ABC's") and had its transliterated Latin counterpart, but isn't
>recorded in (written) English until the 19th century. The OED properly
>identifies it as "obscure" and "rare." But who knows? Maybe now, thanks to
>the    VFB group, it may, like, say, "antepenultimate," take on new life
>of its own    as part of the living language. (Sure beats the overused
>"clueless.")
>I    suggest, Steve, that since you're obviously already quite literate,
>any actual    use of the word would make you, at worst, "neologistic."
>In case any of    you have read even this far, I'll add only that Soren's
>spelling is    interesting in its use of "th" (incorrectly reflecting the
>Greek theta rather    than the original tau), which possibly suggests that
>he's, hmmm, overeducated?    But my thanks to him for a new acquisition.
>And as Byard might say, "Keep    playin'."
>DanW        OK, what is    next.  Lessons on Nuance and Neologism in the
>literature of Middleton and    James Joyce   >???   Good stuff    guys. 
>This would impress the Literati over on FF@ !!     ;-)    
>
>Jerry Goldsmith
>Altamonte Springs,    Fl
>[EMAIL PROTECTED]



Allan Fish
Greenwood, IN

[EMAIL PROTECTED]


Reply via email to