Eric Van Dewoestine wrote:

> The Italian and Swedish localizations for the signs listing
> (:sign place) differ from all other localizations making it more
> difficult to parse in a consistent manner.  The attached patch fixes
> these inconsistencies.

Thanks.  I'll copy this to the maintainers to make sure they see it.

Keeping the double spaces would also be a good idea, IMHO.

> diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po
> --- a/src/po/it.po
> +++ b/src/po/it.po
> @@ -201,7 +201,7 @@
>  
>  #, c-format
>  msgid "    line=%ld  id=%d  name=%s"
> -msgstr "    linea=%ld id=%d, nome=%s"
> +msgstr "    linea=%ld id=%d nome=%s"
>  
>  #, c-format
>  msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers"
> diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po
> --- a/src/po/sv.po
> +++ b/src/po/sv.po
> @@ -173,7 +173,7 @@
>  
>  #, c-format
>  msgid "    line=%ld  id=%d  name=%s"
> -msgstr "    line=%ld  id=%d  namn%s"
> +msgstr "    line=%ld  id=%d  namn=%s"
>  
>  #, c-format
>  msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers"

-- 
If you're sending someone Styrofoam, what do you pack it in?

 /// Bram Moolenaar -- [email protected] -- http://www.Moolenaar.net   \\\
///        sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
\\\        download, build and distribute -- http://www.A-A-P.org        ///
 \\\            help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org    ///

-- 
You received this message from the "vim_dev" maillist.
Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

Raspunde prin e-mail lui