Christian wrote:
> > > please include the update to the German translations.
> >
> > Thanks.
> >
> > For the strings where "msgstr" is equal to "msgid", we could just drop
> > them, right?
>
> I wasn't sure, so I just made the translation the same.
Normally you would leave it empty, but there is no way to recognize it
is intentionally not translated, instead of not translated yet.
There should be a way to mark a message in a .desktop file as not to be
translated. Currently there is only the comment to not translate it.
--
hundred-and-one symptoms of being an internet addict:
256. You are able to write down over 250 symptoms of being an internet
addict, even though they only asked for 101.
/// Bram Moolenaar -- [email protected] -- http://www.Moolenaar.net \\\
/// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
\\\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org ///
\\\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///
--
--
You received this message from the "vim_dev" maillist.
Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups
"vim_dev" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.