On Mo, 14 Aug 2023, Adri Verhoef wrote:

> > Op 13-08-2023 10:45 CEST schreef Christian Brabandt <[email protected]>:
> [..]
> > diff --git a/runtime/doc/intro.txt b/runtime/doc/intro.txt
> [..]
> > @@ -216,7 +217,7 @@ Vim would never have become what it is now, without the 
> > help of these people!
> >     Bill Foster             Athena GUI port (later removed)
> >     Google                  Lets me work on Vim one day a week
> 
> I noticed this: "Lets me work".  Bram worked for Google for 15 years, until 
> September 2021.
> Shouldn't this "Lets me" be past tense then, like "Let Bram"?  Alternatively: 
> "Letting Bram".

Fixed in https://github.com/vim/vim/pull/12790

> 
> > diff --git a/LICENSE b/LICENSE
> [..]
> > @@ -21,8 +21,8 @@ II) It is allowed to distribute a modified (or extended) 
> > version of Vim,
> >            maintainer will do with your changes and under what license they
> >            will be distributed is negotiable.  If there has been no 
> > negotiation
> >            then this license, or a later version, also applies to your 
> > changes.
> > -          The current maintainer is Bram Moolenaar <[email protected]>.  If this
> > -          changes it will be announced in appropriate places (most likely
> > +          The current maintainers are listed here: 
> > https://github.com/orgs/vim/people.
> > +          If this changes it will be announced in appropriate places (most 
> > likely
> >            vim.sf.net, www.vim.org and/or comp.editors). When it is 
> > completely
> >            impossible to contact the maintainer, the obligation to send him
> >            your changes ceases.  Once the maintainer has confirmed that he 
> > has
> 
> Above it says: "The current maintainers are listed".
> 
> As we can see, that's plural.  Let's watch out for the word "maintainer" then.
> 
> Let's also have another look at the lines above.
> 
> "It is allowed to distribute a modified (or extended) version of Vim",
> that's singular ("version of Vim").  Then the next lines: "maintainer will do
> with your changes and under what license they will be distributed is 
> negotiable".
> I think this can be split into two parts: the part where the changes are 
> mentioned
> and the part where the license of the version is discussed.  'The changes'
> might be plural, but 'the version' is singular.  So shouldn't this be "the
> maintainers will do with your changes and under what license that version"
> (trying to avoid the word 'it' or 'they' after "under what license") then?
> 
> Possibly, the following lines:
> 
> "impossible to contact the maintainer, the obligation to send him
> your changes ceases.  Once the maintainer has confirmed that he has"
> 
> should then be changed into:
> 
> "impossible to contact the maintainers, the obligation to send them
> your changes ceases.  Once the maintainers have confirmed that they have"
> 
> There are more locations where "maintainer" is mentioned.  Should I list them?
> 
> The same text appears in file uganda.txt:

Yes, uganda.txt is basically a copy of the license files. I am a bit 
hesitant to change this, as I don't want to change the license more than 
necessary. https://github.com/vim/vim/pull/12749#issuecomment-1678066341

> 
> > diff --git a/runtime/doc/uganda.txt b/runtime/doc/uganda.txt
> [..]
> > @@ -46,8 +46,8 @@ II) It is allowed to distribute a modified (or extended) 
> > version of Vim,
> >       maintainer will do with your changes and under what license they
> >       will be distributed is negotiable.  If there has been no negotiation
> >       then this license, or a later version, also applies to your changes.
> > -     The current maintainer is Bram Moolenaar <[email protected]>.  If this
> > -     changes it will be announced in appropriate places (most likely
> > +     The current maintainers are listed here: 
> > https://github.com/orgs/vim/people.
> > +     If this changes it will be announced in appropriate places (most 
> > likely
> >       vim.sf.net, www.vim.org and/or comp.editors).  When it is completely
> >       impossible to contact the maintainer, the obligation to send him
> >       your changes ceases.  Once the maintainer has confirmed that he has
> 
> So the same remarks apply. :-)
> 
> This wasn't changed yet:
> 
> > diff --git a/runtime/indent/README.txt b/runtime/indent/README.txt
> [..]
> >  If you have remarks about an existing file, send them to the maintainer of
> >  that file.  Only when you get no response send a message to [email protected].

fixed in 
https://github.com/vim/vim/commit/96d6c4aabed15266bc4acfa66f9b35c2820dfa59

> 
> That should possibly be changed into:
> "get no response send a message to the vim-dev mailing list 
> <[email protected]>."
> 
> The word "me" is also 'suspect':
> 
> > diff --git a/runtime/syntax/model.vim b/runtime/syntax/model.vim
> [..]
> > -" Maintainer:      Bram Moolenaar <[email protected]>
> > -" Last Change:     2005 Jun 20
> > +" Maintainer:      The Vim Project <https://github.com/vim/vim>
> > +" Last Change:     2023 Aug 10
> > +" Former Maintainer:       Bram Moolenaar <[email protected]>
> >  
> >  " very basic things only (based on the vgrindefs file).
> >  " If you use this language, please improve it, and send me the patches!
> 
> Maybe change "me" into "us"?

Fixed in https://github.com/vim/vim/pull/12780/commits

> > diff --git a/src/po/README.txt b/src/po/README.txt
> [..]
> >      You should include your name and E-mail address instead, for example:
> 
> Shouldn't this just be "e-mail" instead of "E-mail"?
> 
> The same applies here:
> 
> > diff --git a/src/po/README_mingw.txt b/src/po/README_mingw.txt
> [..]
> >      You should include your name and E-mail address instead, for example:

included here: https://github.com/vim/vim/pull/12753/commits

Best,
Christian
-- 
Love is a snowmobile racing across the tundra, which suddenly flips
over, pinning you underneath.  At night the ice weasels come.
                -- Matt Groening, "Love is Hell"

-- 
-- 
You received this message from the "vim_dev" maillist.
Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"vim_dev" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/vim_dev/ZNv2M0vpke7jbGKB%40256bit.org.

Raspunde prin e-mail lui