On 05/08/10 08:10, Linda W wrote:
On 7/23/2010 6:49 PM, Tony Mechelynck wrote:
When I was on dual-boot I used the converse (notice the use of the 8.3
name for "Documents and Settings" in order to avoid troublesome spaces
in the path):

        cd $HOME        
        ln -sv /mnt/dos/c/DOCUME~1/tony/vimfiles .vim
        ln -sv /mnt/dos/c/DOCUME~1/tony/_vimrc .vimrc
----
        I found it more unix'y just to ditch documents and settings
and rename it to "home".  With Win7, they switched to 'users', which was
fine.  But XP supports you telling it where the home dirs are.

[This meant scripts with Unix LF's]...
---
        Been doing that for some time.  I had my cygwin vim installation
using my Windows Gvim common files so I could keep 1 copy.  Just made
all the win files use "LF".

        
And other portability issues should be taken care of when they arise --
in the Vim fasion, usually by testing has('unix') or similar.
----
        Well, while it is possible to program around just about anything,
I'd rather see the Windows GVIM be like the Linux one.

ESPECIALLY in being able to edit unicode files.
Try editing Mixed Japanese/Romaji and Latin(English) files in Win GVIM
in a default font of Lucida_Console.  Works on Linux, but not Windows.
In fact works on Linux TTY as well as the graphical version, but on
Windows -- you just get junk.

For mixed CJK/Latin I used MingLiU when I was on XP. Worked quite well. Or there are other available CJK fonts (names with Mincho or Gothic in them IIRC).

In fact my personal frontpage http://users.skynet.be/antoine.mechelynck/ was started in gvim when I was on Windows. As "View Source" will show you, it is in "real" UTF-8, not using &something; entities, or at least not for Russian, Arabic and CJK text. I dutifully switched fonts: MingLiU for Chinese or for mixed Chinese and Latin, Lucida_Console or Courier_New for Latin, Courier_New only for Cyrillic because (at least at the time) Lucida_Console bold Cyrillic glyphs were 1px wider than its non-bold Cyrillic glyphs, and also for Arabic because it had the necessary glyphs.

See http://vim.wikia.com/wiki/Working_with_Unicode for details. AFAIK that article is OS-agnostic.


It's like the Windows version of GVIM seems to be crippled compared
to the linux X or TTY versions.

Thus my desire to move Windows GVIM ->  toward equality with the linux
platform.



Best regards,
Tony.
--
Eat the rich -- the poor are tough and stringy.

--
You received this message from the "vim_use" maillist.
Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

Reply via email to