On Tue, Oct 2, 2018 at 1:11 PM meine <[email protected]> wrote: > > On Mon, Oct 1, 2018, Tony Mechelynck wrote: > > > try syn-sync > > I read the suggested documentation and tried > > :set syntax fromstart > > , but it made no difference for a correct syncax coloring. > > On Mon, Oct 01, 2018 at 05:39:46PM +0200, Bram Moolenaar wrote: > > > Have you tried changing the value for 'redrawtime'? The syntax > > highlighting may just be too slow. > > I put > > set redrawtime=10000 > > in my vimrc, but it had no effect. > > The file in question is of limited length, only 36 lines and 995 words. > Therefore I suspected that the correct coloring being in sync shouldn't > be the real problem, but thanks to your reactions I was able to exclude > this. > > I am a relatively novice in vim and don't do much technical stuff. > Writing and editing files I only do on basic (markdown) writing and > editing pdftotext files and text copies of webpages -- both containing > lots of digraphs. Those 'leftovers' from different text formats > sometimes cause trouble in the expected coloring as is my observation. > > In the file at hand I looked for unusual characters and tested the > change of coloring by copying a small block of '[text](link)', that > displayed proper coloring in the beginning of the file. > > Then I found 'the Beast', it was a solitary ` mark (Digr '!). > > It was the only one used on that text-saved webpage. Secondary testing > by putting a ` more to the beginning of the file 'switched off' syntax > coloring. > > I couldn't find any difference in the meaning of ` and ' in vim help, > probably it has something to do with a non-closed tag. > > Last and least is that especially in tty it is hard to see the diffence > between the two accents, making it harder to find the Beast anyway... > > TNX again for your thoughts! > > //meine
Vim help doesn't explain the syntax of every kind of file you might edit with it. IIUC, by putting text between grave accents in Markdown `like this` you make it appear in monospace: for instance in Github comments about Vim problems, this marks inline stuff that would be typed literally in Vim. (To make a block stand out you put three such characters above and below it.) OTOH manpages often use a grave accent as an opening quote and an apostrophe as a closing quote, which is one place where unpaired, or differently paired, such characters might be found (and unwittingly got from, by copying and pasting). Best regards, Tony. -- -- You received this message from the "vim_use" maillist. Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to. For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "vim_use" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
