On Thu, Nov 15, 2012 at 10:22:30PM +0200, Zeeshan Ali (Khattak) wrote:
> On Thu, Nov 15, 2012 at 7:18 PM, Fabiano FidĂȘncio <[email protected]> 
> wrote:
> > Add this translation in the windows template file because the script
> > must have the language set using non-linux standard format.
> > Windows will use, for instance, en-US instead of en_US or en_US.utf8.
> 
> This log and the doc comment below could be improved:
> 
> * There is no 'unix standard' or 'non-linux standard'.
> * You want to point to what you are calling the standard:
> https://www.ietf.org/rfc/rfc4646.txt
> * The above log still makes it sound like windows is the one thats not
> following the standard. You want to point out that although Linux is
> not following the standard, why we are expected the string in Linux
> format.
> * We should probably specify more explitictly that '.utf8' part is
> accepted but optional.

Fwiw, Linux locale names (POSIX?) are roughly described here
https://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/gettext/manual/html_node/Locale-Names.html
At least the language code and country code are the same as in rfc4646.

Christophe

Attachment: pgpL5XBko40ZF.pgp
Description: PGP signature

_______________________________________________
virt-tools-list mailing list
[email protected]
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/virt-tools-list

Reply via email to