vlc/vlc-1.1 | branch: master | Oleksandr Natalenko <[email protected]> | Thu Aug 19 18:58:17 2010 +0100| [d90f9bb625867fddc258d14a66047dfddb856ed1] | committer: Christophe Mutricy
l10n: Ukranian update Signed-off-by: Christophe Mutricy <[email protected]> > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-1.1.git/?a=commit;h=d90f9bb625867fddc258d14a66047dfddb856ed1 --- po/uk.po | 49 ++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 18 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 790ba2b..457825d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-18 13:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-19 16:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-19 11:14+0300\n" "Last-Translator: Oleksandr Natalenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" "Language: uk\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: include/vlc_common.h:923 msgid "" @@ -6991,9 +6991,8 @@ msgid "Size" msgstr "Розмір" #: modules/access/imem.c:120 -#, fuzzy msgid "Size of stream in bytes" -msgstr "Обмежити розмір кожної частини у байтах" +msgstr "Розмір потоку у байтах" #: modules/access/imem.c:123 modules/access/imem.c:124 msgid "Memory input" @@ -11074,9 +11073,8 @@ msgstr "Пакетувальник субтитрів DVD" #. the GetACP translation. "Windows-1252" applies to Western European #. languages using the Latin alphabet. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:101 -#, fuzzy msgid "Default (Windows-1252)" -msgstr "Балтійське (Windows-1257)" +msgstr "За змовчуванням (Windows-1252)" #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 msgid "Universal (UTF-8)" @@ -13987,67 +13985,57 @@ msgid "Podcast Info" msgstr "Інформація про подкаст" #: modules/demux/playlist/podcast.c:256 -#, fuzzy msgid "Podcast Link" -msgstr "Інформація про подкаст" +msgstr "Посилання на подкаст" #: modules/demux/playlist/podcast.c:257 -#, fuzzy msgid "Podcast Copyright" -msgstr "Авторські права" +msgstr "Авторські права на подкаст" #: modules/demux/playlist/podcast.c:258 -#, fuzzy msgid "Podcast Category" -msgstr "Парсер подкасту" +msgstr "Категорія подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:259 modules/demux/playlist/podcast.c:311 -#, fuzzy msgid "Podcast Keywords" -msgstr "Парсер подкасту" +msgstr "Ключові слова подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:260 modules/demux/playlist/podcast.c:312 -#, fuzzy msgid "Podcast Subtitle" -msgstr "Розмір подкасту" +msgstr "Субтитри подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:266 modules/demux/playlist/podcast.c:313 msgid "Podcast Summary" msgstr "Зведена інформація про подкаст" #: modules/demux/playlist/podcast.c:307 -#, fuzzy msgid "Podcast Publication Date" -msgstr "Тип модуляції" +msgstr "Дата публікації подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:308 -#, fuzzy msgid "Podcast Author" -msgstr "Інформація про подкаст" +msgstr "Автор подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:309 -#, fuzzy msgid "Podcast Subcategory" -msgstr "Зведена інформація про подкаст" +msgstr "Підкатегорія подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:310 -#, fuzzy msgid "Podcast Duration" -msgstr "Насиченість" +msgstr "Тривалість подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:314 -#, fuzzy msgid "Podcast Type" -msgstr "Парсер подкасту" +msgstr "Тип подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:328 msgid "Podcast Size" msgstr "Розмір подкасту" #: modules/demux/playlist/podcast.c:329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s bytes" -msgstr "Відіслано байт" +msgstr "%s байт" #: modules/demux/playlist/shoutcast.c:410 msgid "Shoutcast" @@ -25604,7 +25592,6 @@ msgid "Enter the URL of the network stream here." msgstr "Введіть URL мережевого потоку тут." #: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97 -#, fuzzy msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" "REC-html40/strict.dtd\">\n" @@ -25641,7 +25628,7 @@ msgstr "" "#838383;\">http://www.example.com/stream.avi</span></p>\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" color:" -"#838383;\">rtp://@1234</span></p>\n" +"#838383;\">rtp://@:1234</span></p>\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" color:" "#838383;\">mms://mms.examples.com/stream.asx</span></p>\n" _______________________________________________ vlc-commits mailing list [email protected] http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
