vlc/vlc-2.1 | branch: master | VideoLAN <[email protected]> | Thu Sep 12 00:05:21 2013 +0200| [c4477766562251345e98d999371fcfc3c24e5a1d] | committer: Christoph Miebach
l10n: Serbian update Signed-off-by: Christoph Miebach <[email protected]> > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=c4477766562251345e98d999371fcfc3c24e5a1d --- po/sr.po | 18 +++++++----------- 1 file changed, 7 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 0642125..664b5d4 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -4,8 +4,9 @@ # # Translators: # DakSrbija <[email protected]>, 2013 +# Rancher <[email protected]>, 2013 # Gorana Milicevic <[email protected]>, 2008 -# Marko Uskokoddic <>, 2007. +# Marko Uskokoddic <>, 2007 # Marko Uskokovic <[email protected]>, 2007-2008. # Predrag Ljubenović <[email protected]>, 2010, 2013 # Ђорђе Васиљевић <[email protected]>, 2013 @@ -16,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-08 20:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-16 10:05+0000\n" -"Last-Translator: predrag83yu <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-09 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/" "language/sr/)\n" "Language: sr\n" @@ -18194,10 +18195,6 @@ msgid "" "that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS encapsulated in " "HTTP)." msgstr "" -"Користите ово да пуштате ток на неколико компјутера користећи Microsoft MMS " -"протокол. Овај протокол се користи као транспортни метод многих Microsoft " -"софтвера. Приметите да је само мали део MMS протокола подржан (MMS уграђен у " -"HTTP)." #: modules/gui/macosx/wizard.m:270 modules/gui/macosx/wizard.m:280 msgid "Enter the address of the computer to stream to." @@ -25085,8 +25082,8 @@ msgid "" "comma-separated list of picture ID(s).These IDs are assigned in the \"mosaic-" "bridge\" module." msgstr "" -"Можете да приморате редослед елемента на мозаику. Морате да дате листу " -"ID(ова) слика одвојених зарезом.Ови ID-еви се додељују у \"mosaic-bridge\" " +"Можете да приморате редослед елемента на мозаику. Морате да дате листу ID" +"(ова) слика одвојених зарезом.Ови ID-еви се додељују у \"mosaic-bridge\" " "модулу." #: modules/video_filter/mosaic.c:148 @@ -27591,9 +27588,8 @@ msgid "Default caching policy" msgstr "" #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514 -#, fuzzy msgid "Menus language:" -msgstr "Језик звука" +msgstr "Језик интерфејса:" #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:515 msgid "Look and feel" _______________________________________________ vlc-commits mailing list [email protected] https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
