* This is the vopmailbeta mailing list *

I have just learned some Portuguese:

 >Obrigado pelo seu e-mail..
> Dentro de pouco tempo estaremos retornando.
> 
> Conte sempre conosco...
> 

is translated as:

Help me! I am confused by my email

I will return later, please kick me in the butt when I do.

I will always appreciate your thoughtfulness.


give or take a few syllables.
:)
David Payer
OMNI Internet - www.iowalink.com
550 11th St #205, Des Moines, IA 50309
515-244-6664



----- Original Message ----- 
From: <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Wednesday, October 09, 2002 3:14 PM
Subject: [VOPmail Beta] Mac outlook express problems


> * This is the vopmailbeta mailing list *
> 
> 
> Obrigado pelo seu e-mail..
> Dentro de pouco tempo estaremos retornando.
> 
> Conte sempre conosco...
> 
> www.revistatempos.com.br
> 
> 
> **
> To leave this list, send an email to [EMAIL PROTECTED]
> and put the word "LEAVE" in the BODY of the email.


**
To leave this list, send an email to [EMAIL PROTECTED]
and put the word "LEAVE" in the BODY of the email.

Reply via email to