Meus caros colegas...
Ainda não encontrei ninguém que possa traduzir nossa carta-documento para o inglês. Meu inglês deixa a muito a desejar, é mais para quebra-galho mesmo, em trocas de email onde é permitido cometer erros e não há necessidade de muitas explanações.
Temos alguém aqui que poderia estar fazendo isso? Descobri recentemente que o Fórum Voto Seguro não comporta este tipo de discussão:-) Assim sendo e antes que eu seja banida de vez daquele grupo, restam apenas os membros deste grupo.
Abs
Beth
Em 20/06/06, Amilcar Brunazo Filho <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
Beth,
Relatando algumas experiências anteriores:
- OEA - ela tem um contrato formal com o TSE para divulgar nossas urnas-e
nos países latino americanos.
Todas as vezes que lhes escrevi para denunciar a fragilidade de nosso
sistema, remetendo email para os endereços das pessoas certas encarregadas
pelo voto-e, fui simplesmente ignorado.
Contraditoriamente, eles exigiram a recontagem dos votos impressos no
referendo de 2004 na Venezuela. Quer dizer, na Venezuela exigem voto
impresso e recontagem, nos demais países que têm um governo "dócil" empurram
nossas urnas-e sem voto impresso.
Muito suspeito...
- Fundação Carter - também nunca se dignaram a responder nossas mensagens
sobre os riscos das urnas-e brasileiras.
Na venezuela também exigiram recontagem do voto impresso.
Soube que eles teriam publicado uma carta em 2005 onde recomendam o voto
impresso em urnas eletrônicas, mas não consegui encontrar este manifesto em
seu saite.
- Transparência Internacional -
Eles tem um grupo de acompanhamento de eleições, cuja representante para a
América Latina é uma paranaense. Mas não consegui estabelecer contato com
ela.
A Transparência Brasil não adianta procurar. Conheço seu diretor geral, o
Cláudio Abramo, e ele simplesmente acha que é impossivel acontecer fraude no
voto eletrônico.
Anistia Internacional -
Não acho que seja assunto de interesse deles.
Vale a pena tentar contato com as ONG americanas:
Black Box Voting (bbv.com), Verified Voting e Electronic Frontier Fundation
(eff.com)
[ ]s
Amilcar Brunazo Filho
--------- Mensagem Original --------
De: [email protected]
Para: voto-eletronico <[email protected]>
Assunto: [VotoEletronico] Supervisão internacional e Tradução
carta-documento
Data: 20/06/06 19:34
> Olá a todos,
>
> Gostaria de compartilhar uma sugestão de alguns membros do orkut em
relação ao problemas da fraudabilidade das urnas eletrônicas e ver se
colocamos em prática.
>
> Como sabemos, quanto mais barulho fizermos, maiores as chances de termos
algum resultado. Mesmo que o resultado mais imediato não seja o esperado,
sempre é melhor do que nada tentar.
>
> A sugestão é de que se envie a carta-documento a órgãos internacionais
(OEA, Anistia Internacional e outros) para chamar a atenção para o problema
e forçar uma supervisão externa. O que acham disso? Em concordando com a
sugestão, alguém se proporia a traduzir a carta para o inglês? (O meu não é
nada impecável...)
>
>
> abs
> Beth-- Eu sei em quem votei. Eles também.Mas só eles sabem quem recebeu
meu voto.
>
______________________________________________________________
O texto acima e' de inteira e exclusiva responsabilidade de seu
autor, conforme identificado no campo "remetente", e nao
representa necessariamente o ponto de vista do Forum do Voto-E
O Forum do Voto-E visa debater a confibilidade dos sistemas
eleitorais informatizados, em especial o brasileiro, e dos
sistemas de assinatura digital e infraestrutura de chaves publicas.
__________________________________________________
Pagina, Jornal e Forum do Voto Eletronico
http://www.votoseguro.org
__________________________________________________
--
Eu sei em quem votei. Eles também.
Mas só eles sabem quem recebeu meu voto.
