Hello, The message is in Brazilian Portuguese. Here is a tentative translation (it uses some slang strange to me):
"= Linux VServer Project = kkkk if the project is as good as it's security then I advise everyone to use it... That way we will have a lot of fun... You don't say anything... fscking incompetence..." It seems the "cracker" doesn't know what a wiki is. :-) Take care, R�ben On Fri, Feb 27, 2004 at 07:15:24PM +0100, Herbert Poetzl wrote: > > Hi Folks! > > some funny people decided to replace the Linux-VServer > wiki, with a message ... as the wiki uses version control > this was not an issue), but I would like to know what > they wanted to tell us ... > > so here is the original message, and what altavista did > to it ... > > ---------------------------------------------------------- > = Linux VServer Project = kkkk se o projeto for que nem > a seguran�a entaum aconselho a todos � ele... > Pois assim agente vai se divertir muito... > > Vo nem fala nada.... incopet�ncia do caralho viu.... > > S4T4N1C_BR41N was here.... Need Help?! [EMAIL PROTECTED] > > ->>>!e0f!<<<- > ---------------------------------------------------------- > > altavista: Portugese -> English > ---------------------------------------------------------- > = Linux VServer Project = kkkk if the project will be that > nor the security entaum I advise to all � it... > Therefore thus agent goes to have fun itself very... > > Vo nor says to nothing.... incompetence of caralho saw... > > S4T4N1C_BR41N was here.... Need Help?! [EMAIL PROTECTED] > > ->>>!e0f!<<<- > ---------------------------------------------------------- > > this change was made from 200-232-205-3.dsl.telesp.net.br > so maybe you know someone, who knows someone ;) > > TIA, > Herbert > > _______________________________________________ > Vserver mailing list > [EMAIL PROTECTED] > http://list.linux-vserver.org/mailman/listinfo/vserver -- R�ben Leote Mendes - [EMAIL PROTECTED]
pgp00000.pgp
Description: PGP signature
