Am Sonntag, 12. August 2007 18:57:34 schrieb Thomas Rösner: > Hi, > > kim metcalfe schrieb: > > http://en.wikipedia.org/wiki/Wyvern unsure if the germanic heraldic > > had this... > > Thanks, I used "Lindwurm" - that's close enough. The last weapon giving > me trouble is the Ground Shaker Howitzer. There's no catchy direct > translation ("Bodenrüttler" or "Erdschüttler" sounds awkward, then again > so do many weapon names), and I'm not sure if I should make up > something. Something close would be "(Erd-)Bebenhaubitze" ("(Earth-) > Quake Howitzer"). Anyway, any name I'll choose can be changed quite > easily with search and replace once it's there. At least that translation sounds funny. ;) Honestly, I think it (Erdbebenhaubitze) is ok...
Description: This is a digitally signed message part.
_______________________________________________ Warzone-dev mailing list Warzoneemail@example.com https://mail.gna.org/listinfo/warzone-dev