-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 * Felipe Maldonado <[EMAIL PROTECTED]>: [2005-11-04 10:38:17 +0100]
> Quizá el problema es que no existe sólo una barrera entre > software libre y software privativo. La barrera está muy clara: todo el software que no es libre es privativo. > Nosotros somos pecadores frente al software libre, pero lo > somos con carácter venial, y además sentimos remordimientos. > De hecho, parte del software que escribimos es gratuito. Nada de eso no importa. Lo importante es que sea libre. Tal vez deberías repasar los artículos filosóficos de la FSF acerca del software libre, ya que no parece que tengas claro el concepto. > La referencia a "software pirata" en un término común, como > lo es el de "crack", y creo que no es ofensivo. http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.es.html#Piracy > Por otro lado, dentro de los criterios favorables a incluir > enlaces, se dice "Pages hosting GNU projects will be held to > the highest standards.", y nosotros hemos colocado un mirror > en <http://mirror.gnu.cype.es> y, además nos hemos ofrecido > a albergar otros mirrors en nuestros servidores de Francia y > Portugal. No veo que tener una réplica del web de GNU sea un proyecto, más aún cuando la necesidad de las réplicas es cada día menor. En cambio, sí queda claro que no se puede hacer publicidad directa o a través de enlaces hacia sitios donde se promueve software privativo. > Si bien es ciero que nuestras intenciones tienen un punto de > perversidad, ¿quién puede afirmar que se acerca en un bar a > una chica guapa con el corazón puro y sin albergar segundas > intenciones? Bueno, ahora que vuestras intenciones han quedado claras, tal vez «la chica guapa» tenga que pediros que desitáis de vuestras segundas intenciones. Consultaré con los webmasters de GNU si debe aceptarse que las réplicas sean usadas como mecanismo de publicidad por empresas que ni siquiera creen en el software libre y que lo único que buscan es aumentar su PageRank. - -- Alex Muntada <[EMAIL PROTECTED]> GNU Web Translation Manager -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iD8DBQFDbWbBLdxCGS3zaBERAkYPAKCLtRTpfKKeUKuWzqoKaFHRyvxy6QCgq2Jp E/W9hztz6N5cv8JYX0mfCgk= =tbf0 -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Web-translators-es mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-translators-es
