On Wed, 2006-03-22 at 02:25 +0100, Antonio Regidor García wrote:
> > él trata de convencer a las personas a su alrededor...

> Yo quitaría «él», que no es necesario.

Cierto, de hecho quitamos la mayoría de ellos al revisar la traducción,
ese se coló.

Muchas gracias, ya está arreglado,

xavi

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

_______________________________________________
Lista de correo Web-translators-es
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-translators-es

Responder a