Sorry if my post was seen as a criticism.  it was meant as a feedback,
but probably didn't come out right.



On Jan 14, 5:15 am, "[email protected]"
<[email protected]> wrote:
> Sorry if the translation was not very good. I'm studying English right?
> Help are welcome:)
> _____________________________________________
> *Gilson Filho*
> *Web Developer
> Blog:* gilson-filho.blogspot.com
> *Twitter:* twitter.com/gilsonfilho
>
> 2011/1/14 Martín Mulone <[email protected]>
>
> > "My main hobby is web2py but my doctor thinks I should get into jogging."
> > :)
>
> > 2011/1/14 VP <[email protected]>
>
> > I am very suspicious that this interview is translated by something
> >> like GoogleTranslate from (maybe) Italian.  It reads very rough.  May
> >> not be a good thing.
>
> >> On Jan 13, 7:36 pm, Bruno Rocha <[email protected]> wrote:
> >> >http://blog.gilsondev.com/2011/01/13/interview-creator-of-web2py/
>
> > --
> > Pablo Martín Mulone ([email protected])
> >http://www.tecnodoc.com.ar/
> > Paraná, Entre Ríos, Argentina (CP 3100).
>
> > My blog:http://martin.tecnodoc.com.ar
> > Expert4Solution Profile:
> >http://www.experts4solutions.com/e4s/default/expert/6
>
>

Reply via email to