On Sunday, March 13, 2011 6:33:00 PM UTC+1, Massimo Di Pierro wrote:
>
> How do you know there is no need for it? Did you look at what is being 
> re-written? It should only try to re-write if you have new text 
> needing translation. 
>


ok, catched, so there's not such bug, only my misunderstanding of the code.
So, if new strings must be added, it writes them. I thought it only would 
write them when trying to do the translation using the web interface.

My problem appeared running web2py with the admin/language directory 
without writing permissions, it looks like the language files I'm checking 
are not complete and this method creates the new strings the first time 
web2py is run.

Maybe this check should be done with all the language files when a new 
release is done, so they are complete, avoiding this write attempts. Anyway, 
it's clear this is not an important issue.

Thanks.
José L.

 

>
> Massimo 
>
> On Mar 13, 10:56 am, José L. <[email protected]> wrote: 
> > Hi, 
> > running web2py in a directory with restricted permissions I've checked 
> that 
> > anytime a translation is used, web2py try to re-write the translation 
> > string: 
> > 
> >   /var/lib/python-support/python2.5/gluon/languages.py(284)translate() 
> > -> write_dict(self.language_file, self.t) 
> > 
> > > /var/lib/python-support/python2.5/gluon/languages.py(95)write_dict() 
> > 
> > i.e.: 
> > As far as I can check, method translate, from class translator at 
> > gluon/languages.py , always call method  write_dict, and it looks there's 
> no 
> > need to do it. 
> > 
> > is it a bug ? 
> > 
> > Regards. 
> > José L.

Reply via email to