> The only doubt remains the one: if you need to add something to > language files within your desktop app, did you figure how to do that?
I have a fake web2py environment in the desktop application and create an ad-hoc T object, so it works as if within web2py (anything wrapped by T updates the lang.py) What i have not, is an admin like interface to edit translations from the desktop app. But the web app pre-built admin interface can be used for that purpose. > If this is the situation, can't you implement a simple "copy" of all > the languages files back and forth to be activated when it's needed ? I am doing something even simpler (i copy manually the data back and forth :P) May the user maintain it's own language files if he wants to (the duplicated files trouble multiplies if installing more instances of the application trough the network). I think that problem with this approach is that the web2py server is the more appropiate resource to handle central services like translations and what not, and i am trying to move those things to a specific destop app installation. Thanks for your help. I will post again if i find a better workaround On 5 dic, 13:28, Niphlod <[email protected]> wrote: > Just my 2 cents: > - web2py application and desktop application will probably read the > data a lot, updates not so often > - additional strings in web2py application gets "automagically" added > to the language files > > The only doubt remains the one: if you need to add something to > language files within your desktop app, did you figure how to do that? > > If this is the situation, can't you implement a simple "copy" of all > the languages files back and forth to be activated when it's needed ? > (seemingly when a string gets added from your desktop app you'll do > desktop/language-->web2pyapp/language, when a string gets translated > by the admin app in web2py you can do web2pyapp/language-->desktop/ > language) > > PS: if you're willing to hack a little bit, gluon/languages.py and > get_possible_languages() in the class translator are where it appears > to be defined the location of the language files. > > On 3 Dic, 23:06, Alan Etkin <[email protected]> wrote: > > > I found this: > > os.symlink(source, link_name) > > > Just supported in Unix type systems, so i cannot use it > > > On Dec 3, 6:21 pm, Alan Etkin <[email protected]> wrote: > > > > I know it is a unconvetional way of managing language files, but i am > > > working in a project wich has a desktop Python application and a > > > web2py application and both of them will share translations. > > > > I do not like symbolic links for this case because i don't know if it > > > there is a way of setting them for all common operating systems at > > > installation (anyway, i suppose there must be a pythonic way using the > > > standard library). I think it would be simpler configuring the web2py > > > app T object. > > > > I am trying to make that the web2py app load the language files from a > > > folder in the desktop application, but i did not find a way of setting > > > the T object folder so it can read the files and at the same time, the > > > translations from the web application (from the admin interface) be > > > written in those files. > > > > I've seen the folder T attribute but i think that setting this > > > attribute isn't enough to solve the problem. > > > > Has anyone had a similar problem? > > > > Thanks > >

