Sounds sane, I'll use that for "my" skin, for the English language. For 
German, it still sounds a little "bumpy", as we would call it, where I am 
from. :D 

Greg Troxel schrieb am Sonntag, 23. Juli 2023 um 13:22:24 UTC+2:

> I agree that "theoretical clear-sky radiation" (with English pedant
> hyphenation, required when an adjective modifies a second one instead of
> the noun, although that is getting lost over time) is the proper term.
>
> In addition to the reflections and cloud edge lensing (both of which
> I've seen), there are the issues that the theory is an approximation and
> the measurements have errors. Even still, I sometimes see measured over
> theory, but it's close and it's the same shape.
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"weewx-user" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/weewx-user/f4e2b60c-c332-4cf3-a8a9-9b7bd503fed1n%40googlegroups.com.

Reply via email to