Author: ivanovic
Date: Mon Apr  6 11:09:15 2009
New Revision: 34584

URL: http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth?rev=34584&view=rev
Log:
updated Icelandic translation

Modified:
    branches/1.6/po/wesnoth-lib/is.po
    branches/1.6/po/wesnoth-manual/is.po
    branches/1.6/po/wesnoth-tsg/is.po
    branches/1.6/po/wesnoth-tutorial/is.po
    branches/1.6/po/wesnoth/is.po

Modified: branches/1.6/po/wesnoth-lib/is.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.6/po/wesnoth-lib/is.po?rev=34584&r1=34583&r2=34584&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.6/po/wesnoth-lib/is.po (original)
+++ branches/1.6/po/wesnoth-lib/is.po Mon Apr  6 11:09:15 2009
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-03-26 12:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-04 21:09-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-05 15:38-0000\n"
 "Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <[email protected]>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -452,7 +452,7 @@
 #: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:67
 #: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:68
 msgid "Next Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Næsti teiknari"
 
 #. [button]: id=settings
 #: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:90
@@ -463,7 +463,7 @@
 #. [button]: id=ok
 #: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:101
 msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Ræsa"
 
 #. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. [label]
@@ -622,7 +622,7 @@
 #. [label]
 #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:31
 msgid "Messaging"
-msgstr ""
+msgstr "Orðskipti"
 
 #. [label]
 #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:61
@@ -663,7 +663,7 @@
 #. [label]
 #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:233
 msgid "Moderating"
-msgstr ""
+msgstr "Tempring"
 
 #. [label]
 #: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:263
@@ -771,7 +771,7 @@
 #. [toggle_button]: id=fog
 #: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:453
 msgid "Fog of War"
-msgstr "Sjóndeild"
+msgstr "Stríðsþoka"
 
 #. [toggle_button]: id=random_start_time
 #: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:494
@@ -1070,7 +1070,7 @@
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:179
 msgid "Reverse Time Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Öfugsnúa tímagrafík"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:181
 msgid "Sound effects"
@@ -1106,19 +1106,19 @@
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:193
 msgid "Music Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Hljóðstyrkur tónlistar:"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:193
 msgid "SFX Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "SFX hljóðstyrkur:"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:194
 msgid "UI Sound Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Hljóðstykur notendaviðmóts:"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:195
 msgid "Bell Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Hljóðstyrkur bjöllu:"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:195
 msgid "Scroll Speed:"
@@ -1138,7 +1138,7 @@
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:227
 msgid "Change the sound effects volume"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta SFX hljóðstyrk"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:230
 msgid "Music on/off"
@@ -1146,11 +1146,11 @@
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:234
 msgid "Change the music volume"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta hljóðstyrk tónlistar"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:240
 msgid "Change the bell volume"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta hljóðstyrk bjöllu"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:243
 msgid "Turn menu and button sounds on/off"
@@ -1259,7 +1259,7 @@
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:358
 msgid "Back to the multiplayer options"
-msgstr ""
+msgstr "Til baka til fjölspilunarstillingar"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:359
 msgid "Add this username to your friends list"
@@ -1337,7 +1337,7 @@
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:885 src/game_preferences_display.cpp:893
 msgid "Invalid username"
-msgstr "Ógilt notandanafn"
+msgstr "Ógilt notendanafn"
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:965
 msgid "yes"
@@ -1385,7 +1385,7 @@
 
 #: src/game_preferences_display.cpp:1207
 msgid "Find $filename server binary to host networked games"
-msgstr ""
+msgstr "Findu skránna '$filename' til að hýsa netleiki"
 
 #: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:78 src/hotkeys.cpp:64
 msgid "Load Game"
@@ -1472,7 +1472,7 @@
 #: src/gui/widgets/window_builder.cpp:794
 msgid ""
 "'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
-msgstr ""
+msgstr "'list_data' verður að hafa sama fjölda dálka og 'list_definition'."
 
 #: src/gui/widgets/window_builder.cpp:1063
 msgid "The number of value_labels and values don't match."
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:66
 msgid "Repeat Recruit"
-msgstr ""
+msgstr "Endurtaka ráðningu"
 
 #: src/hotkeys.cpp:67
 msgid "Recall"
@@ -1816,7 +1816,7 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:162
 msgid "Refresh Display"
-msgstr ""
+msgstr "Endurhlaða skjá"
 
 #: src/hotkeys.cpp:164
 msgid "Update Terrain Transitions"
@@ -1868,7 +1868,7 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:184
 msgid "View Chat Log"
-msgstr ""
+msgstr "Skoða fyrrum spjall"
 
 #: src/hotkeys.cpp:185
 msgid "Change the language"
@@ -1884,7 +1884,7 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:189
 msgid "Run AI formula"
-msgstr ""
+msgstr "Keyra gervigreindarformúlu"
 
 #: src/hotkeys.cpp:190
 msgid "Clear messages"
@@ -1920,7 +1920,7 @@
 
 #: src/mapgen_dialog.cpp:112
 msgid "Map Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfvirkt kortagerðaforrit"
 
 #: src/mapgen_dialog.cpp:119
 msgid "Players:"
@@ -1948,7 +1948,7 @@
 
 #: src/mapgen_dialog.cpp:244
 msgid "Roads Between Castles"
-msgstr ""
+msgstr "Vegir milli kastala"
 
 #: src/mapgen_dialog.cpp:304
 msgid "/1000 tiles"
@@ -1976,7 +1976,7 @@
 
 #: src/minimap.cpp:115 src/minimap.cpp:127
 msgid "Error creating or aquiring an image."
-msgstr ""
+msgstr "Villa við gerð eða öflun myndar."
 
 #: src/preferences_display.cpp:74 src/preferences_display.cpp:112
 msgid ""
@@ -1987,7 +1987,7 @@
 
 #: src/preferences_display.cpp:206
 msgid "Hotkey Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Stillingar flýtitakka"
 
 #: src/preferences_display.cpp:212 src/preferences_display.cpp:280
 msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
@@ -1995,7 +1995,7 @@
 
 #: src/preferences_display.cpp:231
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aðgerð"
 
 #: src/preferences_display.cpp:231
 msgid "Binding"
@@ -2003,15 +2003,15 @@
 
 #: src/preferences_display.cpp:243
 msgid "Change Hotkey"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta flýtitakka"
 
 #: src/preferences_display.cpp:246
 msgid "Clear Hotkey"
-msgstr ""
+msgstr "Hreinsa flýtitakka"
 
 #: src/preferences_display.cpp:314
 msgid "This Hotkey is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "Þessi flýtitakki er nú þegar í notkun."
 
 #: src/preferences_display.cpp:325
 msgid ""

Modified: branches/1.6/po/wesnoth-manual/is.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.6/po/wesnoth-manual/is.po?rev=34584&r1=34583&r2=34584&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.6/po/wesnoth-manual/is.po (original)
+++ branches/1.6/po/wesnoth-manual/is.po Mon Apr  6 11:09:15 2009
@@ -181,7 +181,8 @@
 "1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
 msgstr ""
 "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-"
-"1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
+"1.5.11.jpg\"/> </imageobject><inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
 
 # type: Content of: 
<book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
 #: ../../doc/manual/manual.en.xml:106 ../../doc/manual/manual.en.xml:349
@@ -475,7 +476,8 @@
 "1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
 msgstr ""
 "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-"
-"1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
+"1.5.11.jpg\"/> </imageobject><inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
 
 # type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
 #: ../../doc/manual/manual.en.xml:352

Modified: branches/1.6/po/wesnoth-tsg/is.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.6/po/wesnoth-tsg/is.po?rev=34584&r1=34583&r2=34584&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.6/po/wesnoth-tsg/is.po (original)
+++ branches/1.6/po/wesnoth-tsg/is.po Mon Apr  6 11:09:15 2009
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-03-18 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:37-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-05 12:06-0000\n"
 "Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <[email protected]>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@
 #. [campaign]: id=The_South_Guard
 #: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:22
 msgid "(Beginner)"
-msgstr "(Byrjandi"
+msgstr "(Byrjandi)"
 
 #. [campaign]: id=The_South_Guard
 #: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:23

Modified: branches/1.6/po/wesnoth-tutorial/is.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.6/po/wesnoth-tutorial/is.po?rev=34584&r1=34583&r2=34584&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.6/po/wesnoth-tutorial/is.po (original)
+++ branches/1.6/po/wesnoth-tutorial/is.po Mon Apr  6 11:09:15 2009
@@ -1158,7 +1158,8 @@
 "again..."
 msgstr ""
 "$recruit.language_name|? Ég sagði RÁDDU nýjan ELVISH FIGHTER. Ný reyndu "
-"aftur..."
+"aftur...$recruit.language_name|? Ég sagði RÁDDU nýjan ELVISH FIGHTER. Ný 
"
+"reyndu aftur..."
 
 #. [unit]: id=Elindel, type=Elvish Fighter
 #. [else]
@@ -1208,7 +1209,9 @@
 "needs to stay nearby to recruit more units anyway."
 msgstr ""
 "Þú ættir að látta þorpin næst höllinni fyrir Konrad til hertökunar, 
vegna "
-"þess að hún þarf hvort eð er að ráða fleiri einingar."
+"þess að hún þarf hvort eð er að ráða fleiri einingar.Þú ættir að 
látta "
+"þorpin næst höllinni fyrir Konrad til hertökunar, vegna þess að hún 
þarf "
+"hvort eð er að ráða fleiri einingar."
 
 #. [event]
 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:901
@@ -1217,7 +1220,9 @@
 "needs to stay nearby to recruit more units anyway."
 msgstr ""
 "Þú ættir að látta þorpin næst höllinni fyrir Li'sar til hertökunar, 
vegna "
-"þess að hún þarf hvort eð er að ráða fleiri einingar."
+"þess að hún þarf hvort eð er að ráða fleiri einingar.Þú ættir að 
látta "
+"þorpin næst höllinni fyrir Li'sar til hertökunar, vegna þess að hún 
þarf "
+"hvort eð er að ráða fleiri einingar."
 
 #. [event]
 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:907

Modified: branches/1.6/po/wesnoth/is.po
URL: 
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/branches/1.6/po/wesnoth/is.po?rev=34584&r1=34583&r2=34584&view=diff
==============================================================================
--- branches/1.6/po/wesnoth/is.po (original)
+++ branches/1.6/po/wesnoth/is.po Mon Apr  6 11:09:15 2009
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.7.0-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2009-04-05 17:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-04 21:08-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-05 15:44-0000\n"
 "Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <[email protected]>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -873,7 +873,7 @@
 #. [topic]: id=shroud_and_fog
 #: data/core/help.cfg:220
 msgid "Shroud and Fog of War"
-msgstr "Hyl og Sjóndeild"
+msgstr "Hyl og Stríðsþoka"
 
 #. [topic]: id=shroud_and_fog
 #: data/core/help.cfg:223
@@ -7493,7 +7493,7 @@
 
 #: src/multiplayer_create.cpp:80
 msgid "Fog Of War"
-msgstr "Sjóndeild"
+msgstr "Stríðsþoka"
 
 #: src/multiplayer_create.cpp:81 src/multiplayer_lobby.cpp:543
 #: src/multiplayer_lobby.cpp:549


_______________________________________________
Wesnoth-commits mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/wesnoth-commits

Reply via email to