Author: ivanovic
Date: Thu Apr 5 20:19:28 2012
New Revision: 53786
URL: http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth?rev=53786&view=rev
Log:
updated French translation
Added:
trunk/doc/manual/images/fr/main-menu-1.10.1.jpg (with props)
Removed:
trunk/doc/manual/images/fr/main-menu-1.9.4.jpg
Modified:
trunk/po/wesnoth-manual/fr.po
Added: trunk/doc/manual/images/fr/main-menu-1.10.1.jpg
URL:
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/doc/manual/images/fr/main-menu-1.10.1.jpg?rev=53786&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Propchange: trunk/doc/manual/images/fr/main-menu-1.10.1.jpg
------------------------------------------------------------------------------
svn:mime-type = image/jpeg
Removed: trunk/doc/manual/images/fr/main-menu-1.9.4.jpg
URL:
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/doc/manual/images/fr/main-menu-1.9.4.jpg?rev=53785&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Modified: trunk/po/wesnoth-manual/fr.po
URL:
http://svn.gna.org/viewcvs/wesnoth/trunk/po/wesnoth-manual/fr.po?rev=53786&r1=53785&r2=53786&view=diff
==============================================================================
--- trunk/po/wesnoth-manual/fr.po (original)
+++ trunk/po/wesnoth-manual/fr.po Thu Apr 5 20:19:28 2012
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.7+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 18:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-12 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Guillaume Pascal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ãquipe de traduction française <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
@@ -259,10 +259,9 @@
"superpose une colonne de boutons appelée « Menu principal ». Seule la
souris "
"permet de les utiliser. Nous recommandons aux impatients de cliquer sur le "
"bouton « Langage » pour choisir la langue du jeu ; puis cliquez sur le "
-"bouton « Didacticiel » pour lancer la partie d'apprentissage ; celui-ci "
-"achevé, commencez par la campagne « L'Histoire des deux frères », en "
-"appuyant sur le bouton « Campagne » et en choisissant ce titre dans la
liste "
-"qui s'affiche."
+"bouton « Tutoriel » pour lancer la partie d'apprentissage ; celui-ci
achevé, "
+"commencez par la campagne « L'Histoire des deux frères », en appuyant
sur le "
+"bouton « Campagne » et en choisissant ce titre dans la liste qui
s'affiche."
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject>
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject>
@@ -271,7 +270,7 @@
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.9.4.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/fr/main-menu-1.9.4.jpg\"/> </"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/fr/main-menu-1.10.1.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of:
<book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
@@ -304,7 +303,7 @@
#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:98
msgid "Tutorial"
-msgstr "Didacticiel"
+msgstr "Tutoriel"
# type: Content of:
<book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
#. type: Content of:
<book><chapter><section><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
@@ -317,9 +316,9 @@
"sar, learning from the Elder Mage Delfador â pay attention or he might turn
"
"you into a newt."
msgstr ""
-"Le didacticiel est un jeu simplifié mais en condition réelles, qui vous "
+"Le tutoriel est un jeu simplifié mais en condition réelles, qui vous "
"enseigne les mécanismes de base. L'important n'est pas de gagner ou de "
-"perdre, mais d'apprendre. Cliquez sur le bouton « Didacticiel » pour "
+"perdre, mais d'apprendre. Cliquez sur le bouton « Tutoriel » pour "
"commencer ; vous incarnerez le prince Konrad ou la princesse Li'sar, "
"conseillés par le grand mage Delfador ; faites attention, ou il pourrait "
"vous transformer en grenouille."
_______________________________________________
Wesnoth-commits mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/wesnoth-commits