CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Susanna Björverud <[EMAIL PROTECTED]> 04/11/14 13:46:00
Modified files:
po/wesnoth-ei : hu.po
po/wesnoth-sotbe: hu.po
po/wesnoth-trow: hu.po
Log message:
Updated Hungarian translation
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-ei/hu.po.diff?tr1=1.5&tr2=1.6&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sotbe/hu.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/hu.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth-ei/hu.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-ei/hu.po:1.5 wesnoth/po/wesnoth-ei/hu.po:1.6
--- wesnoth/po/wesnoth-ei/hu.po:1.5 Sun Oct 31 00:02:13 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-ei/hu.po Sun Nov 14 13:45:58 2004
@@ -9,34 +9,37 @@
"Project-Id-Version: wesnoth-ei\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-31 01:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-10 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-12 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:6
msgid "The Eastern Invasion"
-msgstr ""
+msgstr "Betörés keleten"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:10
msgid ""
"&human-spearman.png,Spearman,(easiest);*&human-swordman.png,Swordsman;&human-"
"royalguard.png,Royal Guard,(hardest)"
msgstr ""
+"&human-spearman.png,Dárdás,(legkönnyebb);*&human-swordman.png,Páncélos;"
+"&human-royalguard.png,Udvari testÅr,(legnehezebb)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:11
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
"the East."
msgstr ""
+"Vezesd csatába a hűséges wesnoth-i seregeket a keletrÅl beözönlÅ
élÅholt "
+"hordák ellen."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
-msgstr ""
+msgstr "Weldyn felé"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
@@ -49,6 +52,14 @@
"#Death of Owaec\n"
"#Death of Konrad II"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Eljuttatod Gweddry-t Weldynbe\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik\n"
+"#Konrad II elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:125
msgid ""
@@ -89,34 +100,41 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Megszöksz az ork börtönökbÅl\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
-msgstr ""
+msgstr "A sejtek"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
-msgstr ""
+msgstr "Årszoba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
-msgstr ""
+msgstr "Börtön"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
-msgstr ""
+msgstr "KÃnzószoba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
-msgstr ""
+msgstr "Raktárszoba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
-msgstr ""
+msgstr "A város"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Kijárat"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
@@ -263,7 +281,7 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
-msgstr ""
+msgstr "Szentelt vÃz"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:169
@@ -301,6 +319,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Ãtjuttatod Gweddry-t és Owaec-et a folyón\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
@@ -377,6 +402,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Volas"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted az ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Volas elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
@@ -455,6 +487,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Eléred a csatorna végét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
@@ -522,6 +561,15 @@
"#Death of Dacyn or leaving him on the river's north side\n"
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Akit csak lehet átjuttatsz a folyón\n"
+"@ElpusztÃtod a hÃdat (mindenki aki a rossz oldalon marad meg fog halni, "
+"beleértve a veterán egységek listáján lévÅket)\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik, vagy a folyó északi oldalán reked\n"
+"#Dacyn elesik, vagy a folyó északi oldalán reked\n"
+"#Owaec elesik, vagy a folyó északi oldalán reked"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
@@ -640,6 +688,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Eléred az út végét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
@@ -691,6 +746,12 @@
"#Death of Gweddry\n"
"#Death of Dacyn"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Menekülj el a fÅvárosból a két holtidézÅ egyikét megölve\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:114
msgid "We have came all the way to Mal-Ravanal's Capital!"
@@ -761,6 +822,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Felkutatod a törvényen kÃvüli vezért a falvakban és megölöd\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
msgid "Hail, Gweddry!"
@@ -851,6 +919,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Meghagysz legalább két óriást a füvön amÃg csapataid beérnek
téged\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
@@ -902,6 +977,15 @@
"#Death of Sudoc\n"
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd Mal-Ravanalt\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik\n"
+"#Sudoc elesik\n"
+"#Egy ellenséges egység betör a váradba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
@@ -943,6 +1027,14 @@
"#Death of Owaec\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd Khrakrahs-t a Csontsárkányt\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
@@ -1012,6 +1104,11 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd Mal-Ravanalt\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
@@ -1078,6 +1175,11 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Kitartasz, amÃg Dacyntól nem kapsz további utasÃtást\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
@@ -1338,6 +1440,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
@@ -1366,6 +1475,14 @@
"#Death of Owaec\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
@@ -1439,6 +1556,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted a holtidézÅt vagy a villit\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
@@ -1533,6 +1657,13 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd az ellenséges villit\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
@@ -1583,6 +1714,12 @@
"#Death of Gweddry\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted az egyik holtidézÅt\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
@@ -1646,6 +1783,14 @@
"#Death of Owaec\n"
"#Death of Konrad"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Túléled az éjszakát\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Gweddry elesik\n"
+"#Dacyn elesik\n"
+"#Owaec elesik\n"
+"#Konrad elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:197
msgid ""
Index: wesnoth/po/wesnoth-sotbe/hu.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-sotbe/hu.po:1.4 wesnoth/po/wesnoth-sotbe/hu.po:1.5
--- wesnoth/po/wesnoth-sotbe/hu.po:1.4 Thu Oct 21 20:22:42 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-sotbe/hu.po Sun Nov 14 13:45:59 2004
@@ -9,24 +9,25 @@
"Project-Id-Version: wesnoth-sotbe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-21 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-10 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-12 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:5
msgid "Son of the Black Eye (chapter I)"
-msgstr ""
+msgstr "A Sötét Szem fia (I. rész)"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:9
msgid ""
"&orcish-grunt.png,Grunt,(easiest);*&orcish-warrior.png,Warrior;&orcish-"
"warlord.png,Warlord,(hardest)"
msgstr ""
+"&orcish-grunt.png,Közkatona,(legkönnyebb);*&orcish-warrior.png,Harcos;"
+"&orcish-warlord.png,Hadúr,(legnehezebb)"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
@@ -42,6 +43,13 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd Slowhand-et\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Grüü elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
@@ -170,6 +178,14 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of Inarix"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Sikeresen megvéded Prestimet négy napon át\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prestim tornya elpusztul\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Grüü elesik\n"
+"#Inarix elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
@@ -294,6 +310,13 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd Ar Dant-ot\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Grüü elesik\n"
+"#Egy sámán elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
@@ -356,6 +379,12 @@
"#Death of Kapou'e\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd Albertet és csapatait\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
@@ -512,6 +541,13 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a shaman"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@20 körön keresztül kitartasz Shan Taum fenyegetésével szemben\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Grüü elesik\n"
+"#Egy sámán elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
@@ -663,6 +699,14 @@
"#Death of a Shaman\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Elkergeted a tündéket a Bork folyó nyugati partjáról\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Grüü elesik\n"
+"#Egy sámán elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:111
msgid ""
@@ -742,6 +786,15 @@
"#Death of a Shaman\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Megmented a sámánokat\n"
+"@Eljuttatod a sámánokat és Kapou'e-t a kilátóhoz\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Grüü elesik\n"
+"#Egy sámán elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
@@ -877,6 +930,14 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Körök számát túlléped\n"
+"#Kapou'e elesik\n"
+"#Grüü elesik\n"
+"#Egy sámán elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
@@ -1142,4 +1203,4 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/utils.cfg:192
msgid "Pirate Galleon"
-msgstr ""
+msgstr "Kalózgálya"
Index: wesnoth/po/wesnoth-trow/hu.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-trow/hu.po:1.6 wesnoth/po/wesnoth-trow/hu.po:1.7
--- wesnoth/po/wesnoth-trow/hu.po:1.6 Sun Nov 7 11:02:36 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-trow/hu.po Sun Nov 14 13:45:59 2004
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-07 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-10 11:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-14 12:10+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,19 +20,23 @@
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:5
msgid "The Rise of Wesnoth"
-msgstr ""
+msgstr "Wesnoth felemelkedése"
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:9
msgid ""
"&noble-fighter.png,Fighter,(easiest);*&noble-commander.png,Commander;&noble-"
"lord.png,Lord,(hardest)"
msgstr ""
+"&noble-fighter.png,Harcos,(legkönnyebb);*&noble-commander.png,FÅvezér;&noble-"
+"lord.png,Nemesúr,(legnehezebb)"
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:11
msgid ""
"Lead Prince Haldric through the destruction of the Green Isle and across the "
"Ocean to establish the very kingdom of Wesnoth itself."
msgstr ""
+"Vezesd át Prince Haldric-ot a Zöld-sziget elpusztÃtásán és az óceánon
túl, "
+"hogy megalapÃtsa magát a wesnoth-i királyságot."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
@@ -49,6 +53,13 @@
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges csapatot\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:129
msgid ""
@@ -104,6 +115,14 @@
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd az orkokat\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#King Addroran IX elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:234
msgid "Ruby of Fire"
@@ -334,6 +353,12 @@
"#Death of Prince Haldric or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted mindkét ellenséges sereget\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:128
msgid ""
@@ -706,6 +731,13 @@
"#Death of King Eldaric IV or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd a wesfolkiak vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#King Eldaric IV elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:89
msgid ""
@@ -833,6 +865,17 @@
"#Death of Lieutenant Aethyr or\n"
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Félve: Elmenekülsz az elsŠhajóval, vagy\n"
+"@Normál: Elmenekülsz a második hajóval, vagy\n"
+"@HÅsiesen: Elmenekülsz a harmadik hajóval, vagy\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Lieutant Aethyr elesik\n"
+"#Lemaradsz az utolsó hajóról"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
msgid ""
@@ -1099,6 +1142,13 @@
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd az élÅholtat\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:157
msgid "She's. . . She's beautiful."
@@ -1662,6 +1712,15 @@
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd a villit, hogy megszerezd a könyvet\n"
+"@Belépsz a Southbay kanálisába\n"
+"@Bónusz jár, ha legyÅzöd minden ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:224
msgid ""
@@ -1828,6 +1887,14 @@
"#Death of Lord Typhon or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Lord Typhon elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid ""
@@ -1926,6 +1993,14 @@
"#Death of Lt. Aethyr or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Lt. Aethyr elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:203
msgid ""
@@ -2275,6 +2350,17 @@
"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Lt. Aethyr feláldozza magát a villi-úr Jevyannak és\n"
+"@ElpusztÃtod a villi-úr Jevyant és\n"
+"@LegyÅzöd egy hÃján valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Lt. Aethyr elesik és nem Jevyan keze által\n"
+"#Nem hagysz meg egy ellenséges vezért magad után\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:287
msgid ""
@@ -2587,6 +2673,14 @@
"#Death of Lord Typhon or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted a nagákat\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Lord Typhon elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:160
msgid ""
@@ -2653,6 +2747,14 @@
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Kijutsz a kanálisból\n"
+"@Bónusz jár, ha legyÅzöd minden ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
@@ -2941,6 +3043,13 @@
"#Death of Prince Haldric or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd a villi-urat és\n"
+"@Visszaszerzed a Tűzrubint\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:144
msgid ""
@@ -3039,6 +3148,14 @@
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@Levágod a sárkányt, vagy\n"
+"@HÅsiesen: Levágod a sárkányt és legyÅzöd valamennyi ellenséges
csapatot\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lady Jessica elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:223
msgid ""
@@ -3133,6 +3250,14 @@
"#Orcs Kill the Wesfolk Leader or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzöd a wesfolkiak vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#King Eldaric IV elesik\n"
+"#Az orkok gyÅzik le a wesfolkiak vezérét\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:160
msgid ""
@@ -3273,6 +3398,12 @@
"#Death of Prince Haldric or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:167
msgid ""
@@ -3404,6 +3535,13 @@
"#Death of Elilmaldur-Rithrandil or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted mindkét ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Elilmaldur-Rithrandil elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
@@ -3876,6 +4014,13 @@
"#Death of Lt. Aethyr or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
+"\n"
+"GyÅzöl, ha:\n"
+"@LegyÅzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
+"VeszÃtesz, ha:\n"
+"#Prince Haldric elesik\n"
+"#Lt. Aethyr elesik\n"
+"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:203
msgid ""