UserAgent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; de-DE; rv:1.7.10) Gecko/20050717 Firefox/1.0.6 IP: 83.129.20.195 URI: http://wesnoth.slack.it/?WescampInstructions - - - - - Index: WescampInstructions =================================================================== RCS file: /home/wesnoth/cvsroot/wikiroot/WescampInstructions,v retrieving revision 1.27 diff -u -r1.27 WescampInstructions --- WescampInstructions 8 Aug 2005 23:42:15 -0000 1.27 +++ WescampInstructions 8 Aug 2005 23:45:06 -0000 @@ -208,9 +208,11 @@ I change the date and version number for each release, but this must be done BEFORE commiting the cfg text files. You should publish immediately after getting the new translation. -There also is a way to include the version number in the desciption without breaking the translations: - description= _ "Year desciption should be written here" + _ " (Version" + " 1.2.3, 30-2-2005)" -This way your desciption and ' (Version' are translateable, but the version number and date are not. +HINT: There also is a way to include the version number in the description without breaking the translations: + description= _ "Your desciption should be written here" + _ " (Version" + " 1.2.3, 30-2-2005)" +This way your desciption and ' (Version' are translateable, but the version number and date are not. This way your +description and version become two seperated strings that can be translated seperatly. You can now change the version +number and date as often as you like and you won't break the translations of the short description 3. In my example, the only files with translatable text were in the ./scenarios directory, the ./units directory, and Liberty.cfg itself. YOUR campaign,
_______________________________________________ Wesnoth-wiki-changes mailing list [email protected] http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/wesnoth-wiki-changes
