UserAgent: Mozilla/5.0 (Macintosh; U; PPC Mac OS X Mach-O; en-US; rv:1.7.10) Gecko/20050716 Firefox/1.0.6 IP: 198.54.202.234 URI: http://wesnoth.slack.it/?WesnothTranslationsHowTo - - - - - Index: WesnothTranslationsHowTo =================================================================== RCS file: /home/wesnoth/cvsroot/wikiroot/WesnothTranslationsHowTo,v retrieving revision 1.9 diff -u -r1.9 WesnothTranslationsHowTo --- WesnothTranslationsHowTo 6 Jun 2005 08:42:50 -0000 1.9 +++ WesnothTranslationsHowTo 10 Aug 2005 11:40:26 -0000 @@ -49,16 +49,21 @@ If you are a developer, gettext internals for Wesnoth are discussed here: GettextForWesnothDevelopers. -|| Specifying fonts for a translation || +|| Specifying typefaces and fonts for a translation || -Translations in a language which mainly uses characters outside of the Latin1 character sets may want to specify -different fonts. In the translatable strings, there is a string named "Vera.ttf,Bepa-Roman.ttd,Free''''Sans.ttf", which -specifies the order in which fonts are to be tried, for each character, before the programs finds a font which contains -this character: the font appearing first in the list is tried first. Translators may change this string in the -translation. For example, it would be a good idea to specify first a font which contains all the characters generally -used in the target language. -This is especially improtant for translaions into Asian languages. Please refer to the page WesnothAsianLanguages for -more informations. +Translations in a language which mainly uses characters outside of +the Latin1 character set may want to specify different typefaces. +In the translatable strings, there is a string named +"Deja''''Vu''''Sans.ttf,Free''''Sans.ttf,sazanami-gothic.ttf,gkai00mp.ttf", +which specifies the order in which fonts are to be tried, +for each character, before the program finds a font which contains +this character: the font appearing first in the list is tried first. +Translators may change this string in the translation. +For example, it would be a good idea to specify first a font which +contains all the characters generally used in the target language. +This is especially important for translations into Asian languages. +Please refer to the page WesnothAsianLanguages for +more information. ||See Also|| * GettextForTranslators
_______________________________________________ Wesnoth-wiki-changes mailing list [email protected] http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/wesnoth-wiki-changes
