On Fri, 02 Dec 2011 19:07:14 +0100, Glenn Maynard <[email protected]> wrote:

On Fri, Dec 2, 2011 at 4:03 AM, David Singer <[email protected]> wrote:

I guess I may be confused.

I see two ways of rendering VTT (at least):

1) the UA interprets only VTT, and chooses 'suitable' fonts etc.


Without language metadata, this is impossible to do reliably for CJK text.

We're going to be doing the same script detection heuristics that we do on web pages. Differentiating between simplified Chinese, traditional Chinese and Japanese isn't particularly hard.

--
Philip Jägenstedt
Core Developer
Opera Software

Reply via email to