Greetings,
The tool looks promising. However, I wonder why Microsoft was investing in
Wikipedia? Can we please know more about the motivation behind the project?

bilal
--
Verily, with hardship comes ease.




On Thu, Dec 23, 2010 at 1:00 AM, Osama Khalid <[email protected]> wrote:

> On Wed, Dec 22, 2010 at 06:37:16AM +0000, Ashwani Sharma wrote:
> > We hope that you will find WikiBhasha useful in creating content on
> > Arabic Wikipedia and in this respect we invite you for a workshop
> > planned in 2 weeks. This will be a couple of hours of interaction
> > between Wikipedians, Researchers, Developers and other people
> > interested in growing content on Arabic Wikipedia.  We will demo
> > WikiBhasha to you and you are welcome to try it right there and give
> > us feedback. Here are the workshop details:
>
> Thanks for the invitation.
>
> We're facing the Same issue that we faced when Google asked our the
> community for their help. Working with any giant corporation to
> improve free knowledge in Arabic can be good, but only if it didn't
> include what Richard Stallman calls "Ruinous Compromises"[0].
>
> My take on this is exactly the one that I summarized on Google
> Groups[1] and on my blog[2].
>
> [0]: http://www.gnu.org/philosophy/compromise.html
> [1]:
> https://groups.google.com/group/health-speaks-arabic/browse_thread/thread/ef20f0b601ab689d/f03bef67581d1cb1?lnk=gst#msg_64232bbeadbcab02
> [2]:
> https://osamak.wordpress.com/2010/09/12/google-translator-kit-at-wikipedia/
>
> --Osama Khalid
>
> _______________________________________________
> Wikiar-l mailing list
> http://ar.wikipedia.org
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiar-l
>
_______________________________________________
Wikiar-l mailing list
http://ar.wikipedia.org
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiar-l

رد على