https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=54731

--- Comment #6 from Hotae <kht1...@naver.com> ---
(In reply to comment #5)
> I still don't understand what is the error. "$1분 전" is OK as translation in
> technical sense. You don't need to use the plural magic word in Korean.

It will not cause any error anymore, but at the time when error caused, the
translation was like "$1{{PLURAL:$1|분}} 전". Isn't it just same as "$1분 전"?

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
You are on the CC list for the bug.
_______________________________________________
Wikibugs-l mailing list
Wikibugs-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikibugs-l

Reply via email to