https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=17160
--- Comment #12 from [email protected] 2011-02-10 18:13:28 UTC --- (In reply to comment #11) > (In reply to comment #9) > > Is there a gender-neutral word for "User"? > > In Polish - no (and probably the same sitution in other Slavic languages). > > We use the masculine form as a gender-neutral, *only* if we do not have in > mind > a specific person. But if I know that I speak with a woman, then I use the > feminine form - if someone uses the masculine form it is very rude. The same applies for Portuguese. See for example this discussion: http://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Esplanada/propostas/Altera%C3%A7%C3%A3o_nos_nomes_dos_dom%C3%ADnios_de_discuss%C3%A3o_(10dez2010) Not only there are different words used for masculine/feminine, but also, for different variants of Portuguese, e.g. pt-PT and pt-BR. Currently, the pt-BR/masculine word "Usuário" is used, but this situation is far from ideal, since it is not adequate for pt-PT, pt-AO, pt-... users and for female users neither. -- Configure bugmail: https://bugzilla.wikimedia.org/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are the assignee for the bug. You are on the CC list for the bug. _______________________________________________ Wikibugs-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikibugs-l
