Summary: Bad translation
           Product: MediaWiki extensions
           Version: any
          Platform: All
        OS/Version: All
            Status: NEW
          Severity: enhancement
          Priority: Normal
         Component: LiveTranslate

Hello, I think i am not in the goog place, but I don't see anover one better.

First, i'm sorry if my english is so poor: I'm french and I was a bad student
at scool !

I would point out that a bad translation affects all pages on the French
version: When you click on an image you can read in it something like "Image en
plus haute résolution‎ (Fichier SVG, résolution de 600 × 660 pixels, taille :
61 Kio)", that means : "Image in higher resolution (SVG file, nominally 600 ×
660 pixels, file size: 61 KB) "The French word should be : "defined" and not
"resolution". "Definition" and "resolution" have not all the same meaning in
French, even if this confusion is common.
Then please, do something that is written : "Image en plus haute définition
(Fichier SVG, définition de 600 × 660 pixels, taille : 61 Kio)".

Thanks a lot.

Configure bugmail:
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.
Wikibugs-l mailing list

Reply via email to