WMDE-leszek added a comment.

Just now looked at those summaries. I believe things like "Changed English representation of Form 1: colour" are going be hard i18n-wise, probably in any language other than English (or even in English!).
In the example above "English" (being the "language name") serves as the adjective specifying "representation". Problems (list definitely not complete):

  • generating grammatically correct form of the "adjective" might be tricky (what would be the correct ending when in German?)
  • language name cannot be used as the attribute of the representation, the way it works in English.

I believe the actual content of the summary needs some more thought. I will fall back to "Changed the representation of Form 1 in language "English": colour" or something along these lines.


TASK DETAIL
https://phabricator.wikimedia.org/T184702

EMAIL PREFERENCES
https://phabricator.wikimedia.org/settings/panel/emailpreferences/

To: WMDE-leszek
Cc: daniel, Aklapper, Jonas, Lydia_Pintscher, WMDE-leszek, Lahi, Gq86, Cinemantique, GoranSMilovanovic, QZanden, LawExplorer, Wikidata-bugs, aude, Darkdadaah, Mbch331
_______________________________________________
Wikidata-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-bugs

Reply via email to