I successfully googled "elephant in the room". We may say, that was good
for me, I had to learn sg. new.
During preparations of Soyuz-Apollo spaceflight clever people decided that
Soviets would speak English all the time and Americans Russian in order to
reduce vocabulary and avoid less known idioms..
We in Hungary have a similar idiom (elephant in the china shop) which has a
completely different meaning, and this was disturbing for the first sight.
Yes, my English is not as perfect as it could and should be. I may be not
the only one, as Lennon said.
So please, friends... :) Thank you!
_______________________________________________
Wikidata mailing list -- [email protected]
Public archives at 
https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/[email protected]/message/YNSEKHDVDWMZJNCD65VOPWZYTVYEDZTC/
To unsubscribe send an email to [email protected]

Reply via email to