On 20 June 2012 13:22, Andrew Gray <[email protected]> wrote:
> One caveat that may be relevant to von Ahn's mention of Wikipedia: > "...in the case of French, they are from the French version of > Vikidia, a Wikipedia fork that’s basically a simple version of French > Wikipedia intended for 8–13 year old children. There’s also Vikidia > versions in Spanish and Italian. Sadly, Duolingo advertises these as > being “Wikipedia” tasks rather than Vikidia tasks. There’s nothing > wrong with translating non-Wikipedia articles, and it’s great that > there is a more school-focussed version of French and Spanish > Wikipedias, but it’s slightly deceptive to tell Duolingo users that > they are doing a Wikipedia task when they aren’t." That's interesting. Why is such a fork apparently sustainable in French, Italian and Spanish but not in English? - d. _______________________________________________ WikiEN-l mailing list [email protected] To unsubscribe from this mailing list, visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikien-l
