Miért kellene egy japán kislánynak magyar neve legyen? De ha már kell, akkor akár Wikica vagy Wikicus is lehetne - illik a kis tündibündi kinézetéhez.
2011/12/22 Endre Pinter <[email protected]> > Wikitini vagy csak egyszerűen Wikitin lehetne és az kedvesnek is tűnik. > *From:* Samat <[email protected]> > *To:* Endre Pinter <[email protected]>; A magyar Wikipédia > levelezőlistája <[email protected]> > *Sent:* Thursday, December 22, 2011 2:30 PM > *Subject:* Re: [Wikihu-l] Wikipe-tan > > A wikilány a legkedvesebb ezek közül szerintem. > > Samat > > > 2011/12/22 Endre Pinter <[email protected]> > > Hát ez tényleg nem semmi :-) jól néz ki. De így nem kerek a neve, valami > magyarítás kellene. Nem lehet átnevezni? Wikipe-tan az nem magyaros az > OS-tan sem az. Az a gondom, hogy a tan az magyar szó is és a jelentése > miatt félrevisz minket. A Wikipe-tan tanja ugyanis a chan szóból ered és > a jelentése tinilány. A wikipe, pedig a Wikipédia becézet változata. Tehát > magyarul a Wikipe-tan az wikilány esetleg a nagykorúsítás miatt wikinő > (joey korábbi elszólása esetén wikisellő) becézve wikis csajszi > vagy esetleg wikinőci. Mi a véleményetek? Andrew69. > > > > > > > _______________________________________________ > Wikihu-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikihu-l > >
_______________________________________________ Wikihu-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikihu-l
