Eu gostei bastante disso. Fiz uma traduçãozinha mequetrefe e espero que possa 
ajudar em alguma coisa. Peço que revisem e que me ajudem com as palavras que 
coloquei em <big>. Eu ainda não tenho experiência com esse assunto e o 
vocabulário ainda é meio estranho pra mim.

Como nós podemos utilizar esse documento, Tom? Algo em mente?

Vini

> Date: Mon, 28 Nov 2011 19:41:26 -0200
> From: everton...@gmail.com
> To: wikimediabr-l@lists.wikimedia.org; okfn...@lists.okfn.org
> Subject: [Wikimedia Brasil] Tradução dos princípios Panton
> 
> Caros,
> 
> uma amiga, a Carolina Rossini, me chamou atenção para os princípios
> Panton <http://pantonprinciples.org/>, onde alguns princípios para a
> publicação de dados científicos são recomendados para que esses possam
> ser usados, analisados, reprocessados, usados em softwares ou usados
> para qualquer outro propósito sem barreiras financeiras, legais e
> técnicas.
> 
> Essa semana estou sem tempo, mas já iniciei uma tradução no wiki da
> Wikimedia Brasil para quem quiser ajudar ir traduzindo (não é preciso
> login, mas é melhor com):
> 
> http://br.wikimedia.org/wiki/Princ%C3%ADpios_Panton
> 
> Semana que vem posso olhar mais com calma e ajudar na tradução. Mas ee
> alguém quiser ajudar, seja bem-vindo. (mandando o email agora antes
> que eu esqueça)
> 
> Abraços,
> 
> Tom
> 
> _______________________________________________
> WikimediaBR-l mailing list
> WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l
                                          
_______________________________________________
WikimediaBR-l mailing list
WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l

Responder a