Interestingly, the automatic translation in Italian is not that bad but in 
German it is totally wrong!
 
Deshalb hier nochmals in korrektem Deutsch:
 
Hallo, wir sind auf der Suche nach Freiwilligen, die uns helfen würden, die 
neue Website des Vereins ins Rätoromanisch zu übersetzen. Es geht darum, die 
Beschreibung des Vereins und die wichtigsten Informationen in die vierte 
Landessprache zu übertragen. Selbstverständlich dürfen sich bei dieser 
Gelegenheit auch jene melden,  die am Ausarbeiten von Projekten in dieser 
Sprache interessiert wären.
 
Beste Grüsse
Patrick

 



From: charles.and...@wikimedia.ch
To: wikimediach-l@lists.wikimedia.org
Date: Tue, 25 Oct 2011 11:57:03 +0200
Subject: [Wikimediach-l] aide pour traduction en romanche/help with translation 
into Romansch/Hilfe bei der Übersetzung ins Rätoromanische/aiutare con 
traduzione in romancio






FR :
Bonjour, nous sommes à la recherche de personnes pouvant nous aider à traduire 
le nouveau site web de l’association en romanche.
Il s’agirait de traduire la description de l’association et les informations 
principales. Bien sûr toutes les personnes intéressées à développer des projets 
centrés sur cette langue sont invitées à profiter de l’occasion !
 
EN:
Hello, we are looking for people who can help us translate the new website of 
the association in Romansh.
This would translate the description of the association and the key 
information. Of course all those interested in developing projects that focus 
on Romansh are invited to take this opportunity!
 
Automatic translation :
 
IT :
Ciao, stiamo cercando persone che possano aiutarci a tradurre il nuovo sito web 
dell'associazione in romancio.
Ciò si tradurrebbe la descrizione dell'associazione e informazioni 
chiave.Naturalmente tutti coloro che sono interessati a sviluppare progetti che 
si concentrano sulla lingua sono invitati a cogliere questa opportunità!
 
DE :
 
Hallo, wir sind für Menschen, die uns helfen, übersetzen die neue Websitedes 
Vereins in Rätoromanisch kannst.
Dies würde übersetzen die Beschreibung des Vereins und die 
wichtigstenInformationen. Selbstverständlich sind alle Interessierten in der 
Entwicklung von Projekten, die auf die Sprache konzentrieren sind eingeladen, 
an dieser Stelle!
 
 
 
Merci d’avance
 
Charles
 
 
 
___________________________________________________________
Charles ANDRES, Membre du Comité
Wikimedia CH - Association pour l'avancement des connaissances libres

Skype: charles.andres.wmch
IRC://irc.freenode.net/wikimedia-ch
 
 
 
 
_______________________________________________ http://wikimedia.ch Wikimedia 
CH website Wikimediach-l mailing list 
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediach-l                      
              
_______________________________________________
http://wikimedia.ch Wikimedia CH website
Wikimediach-l mailing list
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediach-l

Antwort per Email an