Hi, Even though Tamil translation for Webfont was done, on retrospect, I had a feeling if WebFonts is one extension that should not be translated at all. (at least the interface messages, if not system messages) since the purpose of the extension was to display legible text for a user who doesnt have font, and translating the interface messages in a language user doesnt have font, doesnt make sense. Correct me if am wrong.
Regards, Srikanth L On Mon, Nov 7, 2011 at 18:14, Gerard Meijssen <gerard.meijs...@gmail.com>wrote: > Hoi, > We are working hard to get ready to bring WebFonts in production. As we > are working hard on the software, new messages are the result of it and we > would be so happy when the localisation is complete particularly for the > Indic languages. > > Please help us by checking the localisation for WebFonts for your > language.. We will also be presenting Narayam and it has its latest > developments as well... > > http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-webfonts > http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-narayam<http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-webfonts> > > Thanks, > GerardM > > _______________________________________________ > Wikimediaindia-l mailing list > Wikimediaindiaemail@example.com > To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l > > -- Regards Srikanth.L http://srik.me
_______________________________________________ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindiafirstname.lastname@example.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l