-- Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי http://aharoni.wordpress.com “We're living in pieces, I want to live in peace.” – T. Moore
2016-04-12 23:31 GMT+03:00 Jon Robson <[email protected]>: > On Mon, Apr 11, 2016 at 4:29 PM, Niklas Laxström > <[email protected]> wrote: > > 2016-04-05 8:51 GMT+03:00 Jon Robson <[email protected]>: > >> Special:Translate doesn't work [1] and the current plan is to make it > >> redirect to desktop which is disappointing and I'd guess loses us lots > of > >> potential editors (myself included). > > > > When we developed the new interface for Special:Translate (aka TUX) we > > did some testing that it works on tablets. Is there way to mark it > > suitable for tablets alone because we have not designed it for smart > > phones? > > It depends on what libraries it uses and whether those are mobile > friendly. Best thing to do is create a Phabricator task and tag > "reading web" and we can start exploring that. Definitely happy to > help (https://phabricator.wikimedia.org/T102922#1466929). > > Personally, I'd love the reading web team to collaborate with the > languages team more - maybe that's something we can try to convince > the powers that be to set aside time for as a future quarterly goal. > > > > > And what can we do for the rest? Let them too access TUX acknowledging > > it will be heavy and clunky? Would it make sense to generate minimal > > non-JavaScript version for all the rest using which they can get the > > job done if they are desperate but without all the advanced features > > of the regular TUX UI? > > > > Or in short, I am wondering whether "mobile support" is all or > > nothing, or whether there is some middle way where we can have some > > quick wins if the alternative is to have no support at all? > > All good questions and I'm not sure of the answer. Amir did a super > interesting hack using Whatsapp and translate wiki at the hackathon in > Jerusalem. If porting the existing translate interface to mobile > proves too cumbersome we might want to explore and test some small > lightweight translating tools. > Telegram, actually, but yeah, thanks a lot for the shout-out :) The code is at https://github.com/amire80/mediawiki-telegram-bot/ ; it was good enough for hackathon demo, but too buggy and insecure to run as a production service, although I plan to make it live Some Time Soon. The main thing that made building this hack easy is the fine-grained division of the text to small translatable chunks—precisely the thing that the otherwise rightly dreaded <translate> tag provides. Making this chunking more automatic would be one possible strategy, but major development effort will be required for this. Translation on mobile devices is desperately needed for a whole lot of reasons, and I hope we will be in a completely different situation with regards to this in a couple of years. Four years ago one could barely edit Wikipedia on mobile, and look where we are now, so I'm optimistic. _______________________________________________ Wikitech-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l
