2017-02-10 3:31 GMT+02:00 Yuri Astrakhan <[email protected]>: > TLDR: if browsing a map for French wiki, and a city only has a Russian and > Chinese name, which one should be shown? Should the city name have > different rules from a store or a street name? ...
Where exactly are those names stored? OSM, Commons, the local Wiki? If in OSM, you should always have a fallback showing key:name, whatever it is, instead of name:fr. Strainu > > I have been hacking to add unlimited multilingual support to Wikipedia > maps, and have language fallback question: given a list of arbitrary > languages for each map feature, what is the best choice for a given > language? > > I know Mediawiki has language fallbacks, but they are very simple (e.g. for > "ru", if "ru" is not there, try "en"). > > Some things to consider: > * Unlike Wikipedia, where readers go for "meaning", in maps we mostly need > "readability". > * Alphabets: Latin alphabet is probably the most universally understood, > followed by...? Per target language? > * Politics: places like Crimea tend to have both Russian and Ukrainian > names defined, but if drawing map in Ukrainian, and some feature has > Russian and English names, but not Ukrainian, should it be shown with the > Russian or Ukrainian name? > * When viewing a map of China in English, should Chinese (local) name be > shown together with the English name? Should it be shown for all types of > features (city name, street name, name of the church, ...?) > > Thanks! > _______________________________________________ > Wikitech-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l _______________________________________________ Wikitech-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l
