On 07/14/2010 09:49 AM, Paul Vriens wrote:
On 07/14/2010 09:40 AM, Damjan Jovanovic wrote:
Changelog:
* wineboot: fix Serbian Latin translation

Damjan Jovanovic


Hi Damjan,

Thanks for looking into this. I guess we need the pragma statement now
as you are introducing UTF-8, not?

This patch indeed introduces warnings:

Warning: string "Greška programa" seems to be UTF-8 but codepage 1250 is in use. Warning: string "Ovo može biti problem programa ili disfunkcije u Wine-u. Pogledajte http://appdb.winehq.org za savete za pokretanje ove aplikacije.

Ako nemate ovaj problem pod Windows i nije prijavljen još, možete prijaviti na http://bugs.winehq.org."; seems to be UTF-8 but codepage 1250 is in use. Warning: string "Wine program greška" seems to be UTF-8 but codepage 1250 is in use. Warning: string "Interna greška - loši parametri programa" seems to be UTF-8 but codepage 1250 is in use.

--
Cheers,

Paul.


Reply via email to