On Mon, Dec 16, 2013 at 2:09 AM, Muhammad Bashir Al-Noimi
<mbno...@gmail.com> wrote:
> On 12/15/2013 02:26 AM, Nagaev Boris wrote:
>> I think, it would be great to integrate Wt XML translation format with
>> transifex and crowdin.net - they are better suited for not advanced
>> users (not programmers).
> In older discussion I wondered about the reason of not using Qt
> translation or Gettext protocols for translation process but
> unfortunately I didn't receive any convince response.
>
> Technically using gettext (for example) is very vital for localizing any
> open source project because it decrease localizing process for 90% of
> the current used way (I think it's similar to .properties in Java)
I think, we need following things:
1. Option to use gettext-style translation system for Wt. I mean,
English version is used as a key. Not too large-scale change, I think.
2. Tool to extract translations to XML.
3. Converter XML <-> PO. Probably to/from Qt translations as well.
4. Integration with transifex and/or crowdin. This is not simple
uploading PO or other files. At least crowdin provides wysiwyg editor,
like Qt Linguist. I think, Wt is capable to generate all HTML which is
needed for this. Then translating Wt applications by anybody will be
as simple as possible.

Regards,
Boris Nagaev

------------------------------------------------------------------------------
Rapidly troubleshoot problems before they affect your business. Most IT 
organizations don't have a clear picture of how application performance 
affects their revenue. With AppDynamics, you get 100% visibility into your 
Java,.NET, & PHP application. Start your 15-day FREE TRIAL of AppDynamics Pro!
http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=84349831&iu=/4140/ostg.clktrk
_______________________________________________
witty-interest mailing list
witty-interest@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/witty-interest

Reply via email to