Hi Polyglots,
I'm Jamie Talbot, author of the Gengo multilingual plugin and I'm interested in
the field of
multilingual blogging. Recently, I began setting up wp-multilingual.net, with
the help of some of
the polyglot regulars in the forum on my personal site.
There's not much there at the moment, and the content that is there is mainly
focused on Gengo. I'd
like your help to change that. As wp-plugins.net is a centralised place and
useful site for
WordPress plugins, I'd like wp-multilingual.net to become a useful site for
information on
multilingual blogging using WordPress. The subscribers to this list are
exactly the kind of people
who I think can help drive this project.
wp-multilingual.net is a community effort - all the contributors are
administrators of the site.
Although I registered the site and wrote the plugin that powers it, I want as
much input as
possible, in as many languages as possible, from as many people as possible. I
myself am
monolingual, so I can hardly be the biggest contributor!
I'm looking for people to volunteer some time to write and translate articles
in their native
language, and to offer advice about what resources could be usefully kept
there. The idea is,
anyone is free to write anything they like in any language they can, as long as
it's in the domain
of languages and blogging. A couple of example topics:
* Articles on *all* multilingual plugins, - not just Gengo - there are a few
solutions there
(Polyglot, Basic Bilingual Plugin etc) and they are suited to different
purposes. Comparisons would
be good, things to watch out for when using each one, features that are
missing, or should be
incorporated.
* Posts on the trials and tribulations of maintaining a multilingual blog.
* Articles on L10n and i18n - though not necessarily multilingual, these topics
are important to a
great many people and there aren't many sources of information out there.
* Developments in WordPress with regards to its language capabilities - for
those of you who follow
Trac, articles supporting or discussing open tickets might be an idea.
Lots of this information is probably available elsewhere, but it's so spread
out, it's not easy to
find. Eventually, this could also become a source for WordPress .pot, .po and
.mo files, the new
{locale}.php files that 2.1 will employ, internationalised themes and much
more. But small steps first!
This is kind of an experiment too - to see just how Gengo performs under load,
to see how multiple
authors work together, to see if a group of individuals who have never met and
who may not even
share a common language can produce something worthwhile. It will also give me
valuable feedback on
where I can improve Gengo, and serve as a place where I can test latest builds
before public releases.
I'm not announcing this to the wider world yet, because I don't think there's
enough there yet to
get excited about, but it's a start.
I welcome any and all comments, so if you're interested and have some time to
spare, please get in
touch...
Thanks,
Jamie.
_______________________________________________
wp-polyglots mailing list
[email protected]
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots