On 9/20/07, Nikolay Bachiyski <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hello, > > I want to add an option in the automated localized package builder > allowing translators to supply translation of the fresh i18n-ed > default theme. This implies strict rules about naming the theme po and > mo file.
Does it mean we'll include 2 kind of default theme (hardcode translated & gettexted) in each local package? Or we'll release two kind of package (with different kind of default theme) for each version? > In my opinion the best place for these is a kubrick subfolder of > messages and files named your-locale.po/your-locale.mo. There are > other alternatives also: directly in messages named > kubrick-your-locale.po/mo or in theme folder named your-locale.po/mo > again. > > Which one you think will be most suitable for you? Yeah.. I also think that inside kubrick subfolder is the best place. No need for renaming the files in case users download them individually from the repository. -- Huda Toriq http://hudatoriq.web.id/ _______________________________________________ wp-polyglots mailing list [email protected] http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
