2007/10/12, Cyril Kalugin <[EMAIL PROTECTED]>: > Hello Nikolay, > > The username of mine on wordpress.org: "lyncis".
Directory uk was created, you should have commit access to it. Happy translating, Nikolay. > > Concerning locale name, I suppose it is the best idea to have only > "uk" language code as name, because Ukrainian language has no official > dialects. > > Also we will add team information asap. > > Thank you. > > 2007/10/11, Nikolay Bachiyski <[EMAIL PROTECTED]>: > > 2007/10/9, Cyril Kalugin <[EMAIL PROTECTED]>: > > > Hello, > > > > Hello Cyril, > > > > > > > > So what about adding Ukrainian translation into repository -- po/mo > > > are here: http://kleinluchskueche.com/wp-kawa-23-po-mo-uk-ru/. And how > > > we could add the link to Ukrainian Wordpress -- > > > http://wordpress.kleinluchskueche.com ? > > > > > > > In order to get access to the repository I will need your > > wordpress.org forums username -- if you don't have one, please > > register. Would you like your locale to be uk or uk_UA? > > > > Do not forget two things before starting to work on the translation again: > > 1. Read the translation guide in the codex [0]. There you will find > > useful general information and some very important WordPress > > specifics. Pay special attention to the repository structure. > > 2. Add you team/personal information on the translators page [1], so > > that if somebody is looking for the Ukranian translation, shell will > > find it easily. There you can put a link to your site. > > > > [0] http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress > > [1] http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language > > _______________________________________________ wp-polyglots mailing list [email protected] http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
