2008/2/5, Michael Sync <[EMAIL PROTECTED]>: > Hello, Hello Michael,
> > My team is doing localization (Burmese) for Wordpress.org. (stand-alone > version 2.3.3). I think we will finish our localization on coming Monday. It would be nice of you add some details about your team in our Codex wiki: http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language Also, in order to make the translations process easier for you, there is a document, which covers most localization problems for WordPress: http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress In case you have any questions -- feel free to ask them to this list, there are always happy people ready to help :-) > > Our target is that we want Burmese people to create a blog on wordpress.com. > For the time being, there are a lot of Burmese people who are using > blogspot.com since they are able to edit the font for their theme. (Our font > doesn't show if we don't change the font.) > > So, after we finished our localization for wordpress standalone version, we > want to contribute our localization to wordpress.com. > > How can we contribute for that? There are two ways: the first one is to use the WordPress.com pot file [0] and the second one is to use the web-based translation system at http://translate.wordpress.com Since, this list is primarily for the WordPress.org translation community, please if you have further questions, contact me off-list and I will make my best to help you. Thank you for the interest and happy translating, Nikolay [0] http://wordpress.com/wp-content/languages/wpcom.pot _______________________________________________ wp-polyglots mailing list [email protected] http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
