> > What would it like if there is more than one locale in
> a country?

This applies to Norway as well. To my knowledge, only one of the translations 
(bokmål) is complete, but when they eventually both are, the message on 
wordpress.org should ideally say something like

"Wordpress is available in bokmål and nynorsk"

The message should preferably also include the Sami languages, if and when they 
are completed.

For the time being, the message should say that Wordpress is available in 
bokmål.

I will be working with the nynorsk translation when I get time.

Thanks for your work,

Eivind Ødegård


      _________________________________________________________
Alt i ett. Få Yahoo! Mail med adressekartotek, kalender og
notisblokk. http://no.mail.yahoo.com
_______________________________________________
wp-polyglots mailing list
[email protected]
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots

Reply via email to