I was wondering if I could chat with either José or Nikolay (or anyone else
for that can help us for that matter) directly to sort out some problems we
are having with the Dutch translation. Most of our questions revolve around
limiting people in submitting translations, importing existing translations
and what to do with double translations, stuff like that. 

Don't mind emailing it, but I'm fairly certain a chat would clear up stuff
much faster.
Thanks,
Remkus



ForSite Media
WordPress Consultancy, Development & Design
0622-164385 | www.forsite.nu |[email protected]


-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: [email protected]
[mailto:[email protected]] Namens
[email protected]
Verzonden: woensdag 21 juli 2010 14:00
Aan: [email protected]
Onderwerp: wp-polyglots Digest, Vol 66, Issue 31

Send wp-polyglots mailing list submissions to
        [email protected]

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
        http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
        [email protected]

You can reach the person managing the list at
        [email protected]

When replying, please edit your Subject line so it is more specific than
"Re: Contents of wp-polyglots digest..."


Today's Topics:

   1. Re: Translation request (Olli)
   2. Re: Translation request (Rafael Poveda - RaveN)
   3. Re: How to approve translated texts! (C?tia Kitahara)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Tue, 20 Jul 2010 17:09:51 +0300
From: Olli <[email protected]>
Subject: Re: [wp-polyglots] Translation request
To: [email protected]
Message-ID:
        <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

I contacted you ,

Olli

2010/7/20 Xavier Borderie <[email protected]>

> I can help with fr_FR.
>
> -x.
>
>
> On 20 July 2010 13:53, Joost de Valk <[email protected]> wrote:
>
>> Hi everyone,
>>
>> My name is Joost de Valk, aka Yoast, from yoast.com. I'm working on a 
>> new version of the plugin I built for Salesforce, called 
>> WordPress-to-lead for Salesforce 
>> CRM<http://wordpress.org/extend/plugins/salesforce-wordpress-to-lead/
>> >, and we've gotten quite a few requests from users to translate the 
>> plugin into their language. The current version is not completely 
>> internationalized, but I'm working on that the coming days, and was 
>> wondering if I could already find some translators here.
>>
>> We're looking for, at least, the following languages:
>>
>> - Japanese
>> - Iberian Spanish
>> - French
>> - German
>> - Brazilian Portuguese
>>
>> Though other languages are welcome too of course. Would anyone be 
>> willing to work with me on this? If so, please reply to me at
[email protected]!
>>
>> Would love to hear from you!
>>
>> Cheers,
>> Joost
>>
>>  [image: me]*Joost de Valk*
>> CEO at Yoast <http://yoast.com/> & Quix <http://quixapp.com/>
>> E: [email protected]
>> T: +316-24-555-808
>> @yoast <http://twitter.com/yoast> on Twitter
>>
>>
>> _______________________________________________
>> wp-polyglots mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>>
>>
>
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> [email protected]
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
<http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100720/b47
b4ff8/attachment-0001.htm>

------------------------------

Message: 2
Date: Tue, 20 Jul 2010 16:16:33 +0200
From: Rafael Poveda - RaveN <[email protected]>
Subject: Re: [wp-polyglots] Translation request
To: [email protected]
Message-ID: <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

LOL. Iberian Spanish :D

I can help with that :)

El 20/07/2010, a las 15:05, Xavier Borderie escribi?:

> I can help with fr_FR.
> 
> -x.
> 
> 
> On 20 July 2010 13:53, Joost de Valk <[email protected]> wrote:
> Hi everyone,
> 
> My name is Joost de Valk, aka Yoast, from yoast.com. I'm working on a new
version of the plugin I built for Salesforce, called WordPress-to-lead for
Salesforce CRM, and we've gotten quite a few requests from users to
translate the plugin into their language. The current version is not
completely internationalized, but I'm working on that the coming days, and
was wondering if I could already find some translators here.
> 
> We're looking for, at least, the following languages:
> 
> - Japanese
> - Iberian Spanish
> - French
> - German
> - Brazilian Portuguese
> 
> Though other languages are welcome too of course. Would anyone be willing
to work with me on this? If so, please reply to me at [email protected]!
> 
> Would love to hear from you!
> 
> Cheers,
> Joost
> 
> Joost de Valk
> CEO at Yoast & Quix
> E: [email protected]
> T: +316-24-555-808
> @yoast on Twitter
> 
> 
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> [email protected]
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
> 
> 
> _______________________________________________
> wp-polyglots mailing list
> [email protected]
> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots

--
Rafael Poveda <RaveN> | Mecus.es
[email protected] | [email protected]
gtalk: rafael.poveda




-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
<http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100720/2a4
648c0/attachment-0001.htm>

------------------------------

Message: 3
Date: Tue, 20 Jul 2010 11:23:34 -0300
From: C?tia Kitahara <[email protected]>
Subject: Re: [wp-polyglots] How to approve translated texts!
To: [email protected]
Message-ID:
        <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

>   This change is live. There is now are Approve and Reject buttons 
> near the status label in the detailed translation view.
>

Yay! :)

thanks a lot, Nikolay.


--
C?tia Kitahara
www.catiakitahara.com.br
www.wp-brasil.org
www.hacklab.com.br
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
<http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/attachments/20100720/978
292ce/attachment-0001.htm>

------------------------------

_______________________________________________
wp-polyglots mailing list
[email protected]
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots


End of wp-polyglots Digest, Vol 66, Issue 31
********************************************

_______________________________________________
wp-polyglots mailing list
[email protected]
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots

Reply via email to