Am 19.01.2009, 18:53 Uhr, schrieb Xavier Borderie <[email protected]>:

Here is a quick screen-grab of a French interface where some strings
are put back in English:
http://img175.imageshack.us/img175/2441/98017420vd0.jpg
Its seems Viper's Video Quicktags plugin breaks proper translation
application. There might be others.

can you drill it down to that specific plugin? is the term "word count" translated normally?

Isn't there a way this could be prevented?

normally, a plugins i18n / i10n should not intervene with the core translations.

--tom



_______________________________________________
wp-testers mailing list
[email protected]
http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-testers

Reply via email to