IN THE MIDDLE OF THINGS (where else?):
"sweeter from me," weepst her Jove, "is the rose blowzy in the lulled snow" Sainte-Beuve: "blowzy rose" means a rose open fully, where it's heavy and slightly ratty-looking, "lulled snow" means snow that is no longer cold. "a blanket of snow" in the absolute sense... as for the rest, "woodland, ashes" means "the rays" Hippolyte Taine: dewy am'rous false time where, ever fresh, the rose toils slumb'ring Sainte-Beuve: the " ' " of "slumb'ring" is the hiding place of v, a, & the eyes (as in, "as for the rest, 'woodland, ashes' means 'the rays' ") of Virginia, with "ring" being the rest of the letters, anachronos, the letters of that dewy am'rous octinomos who, crowned IN THE MIDDLE OF THINGS (where else?): dewy am'rous false time where, ever fresh, the rose toils slumb'ring & crowned, slumb'ring, crowned, & tumbled... tumbled by the tread of a million hours, the rose toils to shine as grains of ash (other roses look polished as if suddenly, as Sainte-Beuve: look polished as if suddenly, as if they Hippolyte Taine: look polished as if suddenly, as tho they IN THE MIDDLE OF THINGS (where else?): polished roses (polished as if suddenly, as they were lately called upon to pronounce a funeral oration), polished roses, lilies that have never turned a single dishonest penny, these roses are any time's midpoints, tho they cannot lift their heads to rest in my arms
